pauker.at

Portugiesisch Deutsch adhanfaidh mé [von adhain synk. Verb zu adha] / [*adóidh mé; (adaigh)]

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
sich bedecken, sich anziehen vestir-seVerb
sich kleiden vestir-seVerb
sich anziehen vestir-seVerb
Dekl. Flügel
(von Truppe)
ala
f
militSubstantiv
Flügel
m

(von einer Partei)
ala
f

(de um partido)
politSubstantiv
Dekl. Flügel
m

(von einem Gebäude)
ala
f

(de um edifício)
archiSubstantiv
mir; mich me
mir me
und/nach (Zeitangaben) me
von ... zu ... gehen passar de ... em ...
Können Sie mir sagen, ...?
Information, FAQ
Poderia dizer-me ...?
Ich heiße .... (Eu) chamo-me....
Es flimmert mir vor den Augen.
Wahrnehmung, Symptome
Foge-me a vista.
ort von ... zu, von ... nach de ... aort
abbringen von desmoralizar de
inspirieren zu inspirar a
drohen zu intimidar a
außerstande zu impossibilitado de
neigend zu propenso a
berechtigen zu dar direito m a
besessen von possesseo por
unterrichten von pôr ao fato m de (Bra)
unterrichten von pôr ao facto m de (Por)
das will mir nicht in den Kopf m ugs não me cabe na cabeça
f
Substantiv
Gib mir mein Geld!
Aufforderung, Geld
Me o meu dinheiro!
Könnten Sie mir das auf der Karte zeigen?
Orientierung
Pode mostrar-me no mapa?
Hör mir zu!
Konversation, Aufforderung / (zuhören)
Escuta-me!
(escutar)
Manchmal erschreckst du mich!
Zwischenmenschliches, Reaktion
Às vezes você me assuta. Bra
Mir stehen die Haare zu Berge. ugs
Reaktion
Arrepiam-se-me os cabelos. (Por)Redewendung
freimachen (von: de) folgar
sich hinneigen zu propender para
passen zu (Kleidung) jogar com
sich lösen von desligar-se de
sich loslösen von desligar-se de
von etwas ablenken desviar a atenção f de alguma coisa
sich getrauen zu atrever-se a
Ich habe Lust zu ...
Stimmung, Bedürfnisse
Apetece-me (+ inf.)
Ich bekomme Lust zu ...
Stimmung
Dá-me para ...
Dekl. Griff
m

(von Messer, Schwert)
cabo
m

(de faca, espada)
Substantiv
Sie scheint mir nicht interessiert zu sein.
Interesse, Einschätzung
Não me parece que ela esteja interessada.Redewendung
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
auf Grund m von em ação f resultante de (Bra)
(von der Außenwelt:) abschließen insular
zu sich selbst sagen dizer consigo
von Schuld f freisprechen inocentar
zum Nachteil m von em detrimento m de
auf Grund m von em razão f de
sich inspirieren lassen von inspirar-se em
von Angesicht n zu Angesicht
n
fronte f a fronte
f
Substantiv
würden Sie mir freundlicherweise ... zusenden ...
Korrespondenz

(formelle Anfrage, direkt)
o senhor poderia, por favor, enviar-me ... (Por)Redewendung
anhand von baseado em
geführt von preceder de
zuungunsten von em desabono m de
übergehen zu passar para
zu vervielfältigen reproduzível
zu vervielfältigen reprodutível
abraten von desaconselhar
abkehren von destorcer de
überquellen von abundar em
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 15:04:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken