| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Zweck m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sentido | | Substantiv | |
|
Dekl. Zweck m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
finalidade f | | Substantiv | |
|
Dekl. Zweck m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
alvo m | | Substantiv | |
|
Dekl. Zweck m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
alva | | Substantiv | |
|
Dekl. Zweck m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ponto de mira | | Substantiv | |
|
Dekl. Zweck m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
função f | | Substantiv | |
|
erfüllen (Zweck) |
satisfazer | | | |
|
dazu (Zweck) |
com esse fim, para esse fim, para isso, para isto | | | |
|
zu diesem Zweck m |
para tal | | Substantiv | |
|
Ziel nneutrum, Zweck m |
finalidade f | | Substantiv | |
|
keinen Zweck mmaskulinum haben |
não dar resultado m | | Substantiv | |
|
den Zweck mmaskulinum haben |
ter por ofício m | | Substantiv | |
|
Dekl. Ziel n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Zweck Beispiel: | das Ziel/den Zweck erreichen | | (sich) ein Ziel setzen |
|
meta f
(objetivo, finalidade) Beispiel: | alcançar a meta | | estabelecer uma meta (para si mesmo) |
| | Substantiv | |
|
mit dem Zweck, dass |
a fim de que | | | |
|
Der Zweck heiligt die Mittel.
Sprichwort, Handeln |
O fim justifica os meios.
wörtl.: Das Ende rechtfertigt die Mittel. | | | |
|
Zweck mmaskulinum, Absicht ffemininum, Ziel n |
fim m | | Substantiv | |
|
Motiv nneutrum, Zweck mmaskulinum, Bestimmung f |
motivo m | | Substantiv | |
|
Nutz-, Zweck-losigkeit ffemininum, Vergeblichkeit ffemininum, |
inutilidade f | | Substantiv | |
|
Mittel, Geld:) Ziel nneutrum, Zweck m |
destino m | | Substantiv | |
|
(Vorhaben, Plan etc.:) Zweck mmaskulinum, Absicht f |
fim m | | Substantiv | |
|
(Geld) sammeln (für einen guten Zweck) figfigürlich |
Fazer uma vaquinha figfigürlich | figfigürlich | | |
|
ortörtlich nach (Dat.); (Person:) zu (Dat.); an (Akk.); auf (Akk.); zeitlzeitlich für (Akk.); (Zweck:) für (Akk.); im Verhältnis zu; für (Akk.); angesichts (Gen.); zu; gegen |
para | zeitlzeitlich, ortörtlich | | |
|
[ ortörtlich :] durch, hindurch; um herum; in (der Gegend von); über, vorbei an; entlang; [ zeitlzeitlich :] gegen; um ... herum; für; [Verhältnis:] für; pro; zu; nach; gemäß; [Division:] (geteilt) durch; [Ursache:] wegen, aus; weil, da; [Urheber, Passiv:] von; durch; [Mittel, Werkzeug, Vermittlung:] durch, mit; [Rücksicht:] um ... willen, wegen; [Zweck, Ziel:] nach; um ... zu (inf.); zu (j-s) Gunsten, für; [Stellvertretung, Tausch:] für; statt; anstelle; gegen; (Preis:) für; [konzessiv:] so |
por | zeitlzeitlich, ortörtlich | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 5:36:53 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |