pauker.at

Portugiesisch Deutsch Zurückhalten, das Vorbehalten, das Zurückstellen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
das Maß n überschreiten passar das medidas f, pl
sich das Recht n vorbehalten zu reservar-se o direito m de
Straßenbeleuchtung
f
iluminação f das ruasSubstantiv
Getränkebranche
f
ramo m das bebidasSubstantiv
Flügelschlagen
n
bater m das asasSubstantiv
das Weltkulturerbe o património mundial
das Schwimmbad a piscina
das Einkaufszentrum o centro comercial
das Gesicht o rosto
vorbehalten (Dat.) privativo de
das Weite suchen
n
pór-se, ao largo, fugirSubstantiv
das edelsüße Paprikapulver o colorau doce
das Telefon klingelt o telefone toca
Widerruf m vorbehalten salve aviso m em contrário
das Ohr (außen) a orelha
Sachregister
n
índice das matérias
m
Substantiv
das Telefonat annehmen atender o telefoneRedewendung
das bin ich sou eu
das Große Los a sorte grande, o prémio (*ê) grande, a taluda
Das bin ich. Sou eu.
Wasserversorgung
f
serviço das águas
m
Substantiv
Ferienanfang
m
início das férias
m
Substantiv
(Zukunft:) das Morgen
n
o manhãSubstantiv
Wer ist das? Quem é este?
relig Allerseelen n, Allerseelentag
m
dia das almas
m
religSubstantiv
Ich finde das... Eu acho que
(Wut:) unterdrücken, zurückhalten conter
de + as = das
Dekl. Ziel
n
Beispiel:das Ziel erreichen
durchs Ziel gehen
meta
f
Beispiel:alcançar a meta
alcançar a meta
sportSubstantiv
fig aus allen Wolken fallen
f, pl
ugs cair das alturas
f
figSubstantiv
Erbschaftsrecht
n
direito m das sucessõesSubstantiv
auto Zentralverriegelung
f
tranca central das portas
f
autoSubstantiv
das Für und Wider os prós e os contras
das Feuer n löschen apagar as chamas f, plRedewendung
Das ist nicht fair Não é justo
das Thema n wechseln desconversar
Schulbeginn
m
começo m das aulasSubstantiv
Zeitalter n der Aufklärung
Epochen
século m das luzes
Regenzeit
f

(Jahreszeit)
estação f das chuvasSubstantiv
Ventilspiel
n

Motor
folga f das válvulastechnSubstantiv
den und den/die und die/das und das tal e qual
jemandem das Wort reden falar em favor de alguémRedewendung
das große Wort führen dominar a conversaRedewendung
das kommt wie gerufen isto vem mesmo a propósito
m
Substantiv
das Thema n wechseln mudar de conversa
f
Substantiv
ab 11 h a partir das 11h
das Vertrauen n verlieren zu descrer em
Sinn m für das Praktische senso m prático
das ist doch die Höhe! é o cúmulo!
das Leben geht weiter a vida continua
Hast du das Geld bekommen? Estás (/ Está Bra ) com o dinheiro?
das Zeichen n geben zu dar sinal m de
Uns ging das Geld aus. Nosso dinheiro acabou.
ab 11h a partit das 11 h
Pippi f Langstrumpf Pipi f das meias altas
behördlich da parte m das autoridades
Es ist (schon) zwei Uhr vorbei.
Zeitangabe
(Já) passa das duas horas.
Das Schlimmste ist vorbei (/ überstanden).
Einschätzung, Beruhigung
O pior acabou.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 11:45:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken