pauker.at

Portugiesisch Deutsch Zähler der beobachteten Last

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
(unter der Last:) zusammenbrechen arriar
Last
f

(Ladung, Belastung z.B. v. Gewissen)
carrego
m
Substantiv
der Form f nach formalmente
(von der Außenwelt:) abschließen insular
Verletzung f der Privatsphäre invasão f de privacidade
der Persönlichkeit f berauben despersonalizar
... der Geschäftsordnung regimental
der größte o maior
Der Waschbrettbauch a barriga ranquinha
der Rücken as costas
j-m zur Last f fallen ser uma carga f para alg.
an der Spitze f stehen von estar à cabeça f de
der höchste Punkt o ponto mais alto
Der kleine Prinz O Pequeno Príncipe
(Bra)
der Bitte nachgeben ceder ao pedido
mit der Hand
f
à mão
f
Substantiv
Der kleine Prinz O Principezinho
(Por)
bei der Hand
f
à mão
f
Substantiv
in der Hocke
f
acocoradoSubstantiv
von der Hand
f
à mão
f
Substantiv
in der Pflicht
f
comprometidoSubstantiv
außer der Reihe
f
fora de série
f
Substantiv
von der Stange pronto a vestir
mit der Hand manual
unter der Hand
f
às escondidas f, plSubstantiv
der 12. August
m
o dia m doze de Agosto (Por) / agosto (Bra)Substantiv
(Zeit der) Dürre
f
estiagem
f
Substantiv
in der Ferne
f
ao longeSubstantiv
in der Hocke
f
de cócorasSubstantiv
Last... cargueiro adj
Zahler
m
pagador
m
Substantiv
Last
f
cargaSubstantiv
der quemVerb
der desseVerb
der os, as, essa, esse, aquele, o, aquelaVerb
der destaVerb
Last
f
ónus (Por)
m
Substantiv
Last
f
ônus (Bra)
m
Substantiv
Last
f
gravame
m
Substantiv
Last
f
carregamentoSubstantiv
j-m etwas zur Last f legen incriminar alg. por a.c.
Abschlagen n (der Oliven) varejo
m
Substantiv
Stein m der Weisen pedra f filosofal
an der Zigarre ziehen dar uma passa no charutoRedewendung
der Bandeirante m (Expeditionsmitglied) o bandeirante (Bra.) m geschgesch
(aus der Wohnung:) werfen desacomodar
vor Schluss der Vorstellung antes de terminado o espectáculo
Aufhebung f der Blockade desbloqueamento m, desbloqueio
m
Substantiv
Zeitalter n der Aufklärung
Epochen
século m das luzes
Der Kunde (Patient, Mandant) o cliente
mit der Zeit gehen ser do seu tempo (Por)
man ist der Ansicht opina-se
auf der Lauer liegen estar à coca
sich (der Polizei) stellen entregar-se polícia)
bei der Arbeit sein (bras.) estar trabalhando
auf der Strecke bleiben ficar pelo caminho
Ort m der Probenahme local m de recolha de amostras
ohne Ansehen der Person sem acepção f da pessoa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 16:16:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken