auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch Wechsel, des Wechselns
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
Wechsel
m
troca
Substantiv
Ablehnung
f
femininum
des
Asylantrags
inferimento
m
maskulinum
ao
pedido
de
asilo
Stein
m
maskulinum
des
Anstoßes
pedra
f
femininum
de
escândalo
(Wechsel:)
girierbar
transferível
Tag
m
maskulinum
des
Jüngsten
Gerichts
dia
m
maskulinum
do
Juízo
Final
im
eigentlichen
Sinn
m
maskulinum
des
Wortes
no
rigor
m
maskulinum
da
palavra
(des
Amtes:)
entheben
destituir
des
Schutzes
berauben
desabrigar
des
18.
Jahrhunderts
setecentista
Wechsel
m
muda
f
Substantiv
Wechsel
m
wirts
Wirtschaft
letra
f
femininum
de
câmbio
wirts
Wirtschaft
Substantiv
Wechsel
m
(Monats~:)
mensalidade
f
Substantiv
Wechsel
m
variedade
f
Substantiv
Wechsel
m
vicissitude
f
Substantiv
Wechsel
m
alternativo
Substantiv
Wechsel
m
(a.
astro
Astronomie
)
revolução
f
astro
Astronomie
Substantiv
Wechsel
m
mudança
f
Substantiv
Wechsel
m
(Umschwung:)
reviravolta
f
Substantiv
Wechsel
m
(regelmäßiger:)
alternação
f
Substantiv
Wechsel
m
(Devisen:)
câmbio
m
Substantiv
Wechsel
m
variação
f
Substantiv
Wechsel
m
esboço
Substantiv
Wechsel...
recíproco
Wechsel
m
(Änderung
a.:)
modificação
f
Substantiv
Palmenart
f
femininum
des
Amazonasbeckens
uaçaí
m
maskulinum
(Euterpe
oleracea)
Geburtsort
m
maskulinum
des
Bürgers
local
m
maskulinum
de
origem
do
cidadão
Überquerung
f
femininum
des
Äquators
passagem
f
femininum
de
linha
nach
Art
f
femininum
des
Hauses
à
modo
m
maskulinum
de
casa
Student
m
maskulinum
des
dritten
Jahres
terceiranista
m,f
Feuergürtel
m
maskulinum
des
Pazifik
geogr
Geografie
cinturão
m
maskulinum
de
fogo
do
Pacífico
geogr
Geografie
Ablauf
m
(Wechsel:)
vencimento
m
Substantiv
seitens
des
feito
por,
executado
por
seitens
des
executado
por
des
weiteren
de
mais
a
mais
(Wechsel:)
retournieren
recambiar
(Witterungs-)
Wechsel
m
mudança
f
Substantiv
wirts
Wirtschaft
Wechsel
m
letra
f
wirts
Wirtschaft
Substantiv
Wechsel-(-winkel)
alterno,
alternado
Wechsel-(-winkel)
alternado
(Wechsel:)
eintragen
▶
apontar
(regelmäßiger)
Wechsel
m
alternância
f
Substantiv
Wende
f
(Wechsel:)
mudança
f
Substantiv
wirts
Wirtschaft
Wechsel
m
duplicata
f
wirts
Wirtschaft
Substantiv
Gezogener
Wechsel
m
Bankwesen
letra
de
câmbio
f
Substantiv
(Wechsel:)
präsentieren
apresentar
landw
Landwirtschaft
unbebaute(s)
Land
(im
Wechsel)
n
sesmaria
f
landw
Landwirtschaft
Substantiv
Er
tat
es
wegen
des
Geldes.
Motiv
Ele
fez
por
dinheiro.
Student
m
maskulinum
des
5.
Jahres,
Studentin
f
femininum
des
5.
Jahres
quintanista
m
maskulinum
,
f
Substantiv
Tag
des
Herrn
m
Religion
dia
dominical
m
relig
Religion
Substantiv
Einsatz
m
(~
des
Lebens:)
risco
m
Substantiv
Gemütlichkeit
f
(des
Heims:)
intimidade
f
Substantiv
Reiz
des
Neuen
aurora
des
Obdachs
berauben
desabrigar
Nächte
des
Sommers
f
noites
de
Verão
Substantiv
des
hohen
Nordens
hiperbóreo
des
16.
Jahrhunderts
quinhentista
des
17.
Jahrhunderts
seiscentista
des
Landes
verweisen
expulsar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 13:07:48
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X