| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
politPolitik Verständigung f |
entendimento m | politPolitik | Substantiv | |
|
Verständigung f |
entendimento m | | Substantiv | |
|
Was hat er gesagt?
Verständigung, Information |
Disse o quê? | | | |
|
Verständigung ffemininum [Telefon] |
ligação ffemininum, comunição f | | Substantiv | |
|
Könnten Sie es mir bitte aufschreiben?
Verständigung, Gefälligkeit |
Pode escrever isso, por favor? | | | |
|
Sprechen Sie Portugiesisch?
Verständigung |
Você fala português? | | | |
|
Könnten Sie bitte etwas langsamer sprechen?
Verständigung |
Pode falar um pouco mais devagar? Bra | | | |
|
Ich verstehe nur Bahnhof! ugsumgangssprachlich
Verständigung |
Isso pra mim é grego. ugsumgangssprachlich (Bra) | | | |
|
Könntest du das bitte buchstabieren?
Verständigung |
Você poderia soletrar isso, por favor. Bra | | | |
|
Entschuldigung, ich verstehe nicht!
Verständigung |
Desculpe, não compreendo. | | | |
|
Wie sagt man ... ?
Verständigung |
Como se diz ... ? | | | |
|
Ich verstehe ein bisschen.
Verständigung |
Eu entendo um pouco. | | | |
|
Ich verstehe überhaupt nichts.
Verständigung |
Não estou entendendo nada. | | | |
|
Ich spreche nicht gut Portugiesisch und schreiben kann ich es schon gar nicht.
Verständigung |
Eu não sei falar bem português e muito menos escrever. | | | |
|
Könnten Sie es etwas langsamer wiederholen?
Verständigung |
Pode repetir um pouco mais devagar? | | | |
|
Ich spreche ein wenig Portugiesisch.
Verständigung |
Falo um pouco de português. | | | |
|
Sie sprechen gut Portugiesisch.
Verständigung |
Fala bem português. | | | |
|
Sprichst du Portugiesisch?
Verständigung |
Falas português? | | | |
|
Ich spreche nicht Italienisch.
Verständigung |
Eu não falo italiano. | | | |
|
Ich spreche nur ein bisschen Portugiesisch.
Verständigung |
Falo só um pouquinho português. | | | |
|
Ich verstehe kein Französisch.
Verständigung |
Eu não entendo francês. | | | |
|
Entschuldigen Sie, wie bitte?
Verständigung, FAQ |
Desculpe, como? | | | |
|
Ich spreche auch ein bisschen Portugiesisch.
Verständigung, Sprachenlernen |
Eu falo também um pouquinho português. | | | |
|
sich auf Portugiesisch nneutrum ausdrücken
Verständigung, Sprechweise |
exprimir-se em português m | | Substantiv | |
|
Was heißt das auf Portugiesisch?
Verständigung, Sprachenlernen |
O (/ É) que quer dizer isto em português? | | | |
|
Könnten Sie bitte buchstabieren?
Verständigung, Telefon |
Podia soletrar, por favor? | | | |
|
Verstehst du, was ich sage?
Verständigung, Verstehen |
Você entende o que eu estou dizendo? (Bra) | | | |
|
ein fehlerfreies Portugiesisch sprechen
Verständigung, Sprachenlernen |
falar um português irrepreensível | | | |
|
Nick mit dem Kopf, wenn du (mich) verstehst!
Verständigung / (nicken) |
Balançe sua cabeça se entender. Bra
(balançar) | | | |
|
Dieses Wort ist schwierig zu übersetzen.
Verständigung, Sprachenlernen |
Essa palavra é muito difícil de traduzir. | | | |
|
Hast du verstanden? - Mehr oder weniger.
Verständigung, Verstehen |
Entendi? (/ Você entendeu? Bra ) - Mais ou menos. (Bra) | | | |
|
Was bedeutet dieses Wort?
Sprachenlernen, Verständigung, Verstehen |
O que quer dizer esta palavra? | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 5:06:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |