pauker.at

Portugiesisch Deutsch Verspottens, Spottens, Verhöhnens, Herziehens

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
spotten, verspotten zingrar
spotten, spötteln ironizar
spotten, spötteln, scherzen (über), verspotten zombetear
verspotten, spotten burlar
herziehen über dizer mal de
verspotten, hänseln achincalhar
spotten, verspotten motejar
schimpfen, beschimpfen, verhöhnen, spotten, verspotten xingar
spotten über (Akk.) troçar de
spotten über (Akk.) zombetear de
verspotten, spötteln, witzeln caçoar
(Bra a.:) verspotten debochar
verspotten troçarVerb
verspotten escarnecerVerb
spotten zombar
spotten caçoar
verhöhnen xingar (Bra)Verb
verhöhnen ludibriarVerb
verhöhnen blasfemarVerb
spotten flautear
spotten escarnecer, zombar
spotten chasquear
verspotten zombarVerb
verspotten escarnecer, zombarVerb
verspotten caçoarVerb
spotten chalacear
verspotten ugs esculhambar (Bra)Verb
verspotten satirizarVerb
spotten mofar
spotten, spötteln, scherzen (über), verspotten zombar (de)
spotten über mofar de
spotten (über) transitiv tripudiar (sobre) (Bra)
(zombar)
Verb
jemanden verspotten entrar com alguém
verspotten, aufziehen chasquear
verspotten, hänseln troçar
spotten über debochar de, zombar de
herziehen über (Akk.) roer em
über jemanden herziehen fam cortar na casaca de alguém
f
Substantiv
spotten über (Akk.) chalacear com
spotten über (Akk.) fazer galhofa f de
spotten über (Akk.) chufar
scherzen, spotten (über) zombar (de)
spotten über (Akk.) zombar de
laut verhöhnen apupar
ugs herziehen über jemanden
pl
ugs, fig dizer cobras e lagartos de alguém
f
figSubstantiv
ugs über (j-n) herziehen tocar rabeca
f
Substantiv
über jemanden herziehen, schlecht reden über jemanden
Benehmen, Sprechweise
dizer cobras e lagartos de
über (j-n oder etwas) herziehen dizer raios m, pl e coriscos m/pl
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 6:47:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken