pauker.at

Portugiesisch Deutsch Substanz [Masse {f}]

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Masse
f
phys mole
f
physSubstantiv
Masse
f
(Anzahl:) quantidade
f
Substantiv
Masse
f
(Heer:) grosso
m
Substantiv
Masse
f
pasta
f
Substantiv
Masse f ugs
Beispiel:massig Bücher
porrada f ugs
(grande quantidade)
Beispiel:uma porrada de livros
Substantiv
Substanz
f
material
m
Substantiv
Substanz
f
substânciaSubstantiv
Substanz
f
substância
f
Substantiv
Masse
f
(Umfang:) volume
m
Substantiv
Masse
f
(Menschenmenge:) multidão f, vulgo
f
Substantiv
Masse
f
massa
f
Substantiv
Masse
f
mole
f
Substantiv
Masse f (a. fig ) massa
f
figSubstantiv
(Substanz, Menschenmenge:) sich auflösen desfazer-se
(Substanz:) klebrig, zäh apegadiço
(Substanz:) auflösen derreter
(Substanz:) untermischen entremear
unlöslich (Substanz) insolúvel
(Substanz:) bleichen alvejar
Haufen m, Masse
f
ugs ror
m
Substantiv
Menschenmasse f, Masse
f
ugs cráude (Bra)
f
Substantiv
(Substanz:) Ausstreuung f, Verstreuung
f
disseminação
f
Substantiv
(Substanz:) ausstreuen, umherstreuen, verstreuen disseminar
(Substanz:) Klärung f, Reinigung
f
apuramento m, apuração
f
Substantiv
math Maße
n, pl
cotação
f
mathSubstantiv
in gewissem Maße até certo pontoRedewendung
Stoff
m
(Substanz:) matéria f, material m, agente
m
Substantiv
(Substanz, Menschenmenge:) sich auflösen in (Akk.) desfazer-se em
(Maße:) nehmen tomar
(Maße:) eichen aferir
Maße p medidas
in geringerem Maße
n
em menor extensão
f
Substantiv
in höherem Maße
n
em maior extensão
f
Substantiv
in dem Maße wie à medida que
über zwei Meter breit
Ausmaß, Maße
com mais de dois metros de largura
(Substanz:) Klärung f, Reinigung f; Verfeinerung f; (Ursache:) Ermittlung f; Klarstellung f; (Statistik:) Auswertung f; Stimmenauszählung f, Auszählung f; Rechnungsabschluss m, Abschluss
m
apuração f (Bra)Substantiv
(Substanz:) Klärung f, Reinigung f; Verfeinerung f; (Ursache:) Ermittlung f; Klarstellung f; (Statistik:) Auswertung f; Stimmenauszählung f, Auszählung f; Rechnungsabschluss m, Abschluss
m
apuramento m (Por)Substantiv
in dem Maße n wie à proporções f, pl que
in dem Maße n wie na medida f em
in dem Maße n wie à medida f que
in hohem Maße, höchst, hochgradig altamente
fig in dem Maße n wie à razão f defig
Dekl. Booster Booster
m

Booster, der - 1. [Medizin, gelegentlich Jargon] Substanz, z. B. ein Impfstoff, die das Immunsystem stärkt 2. etw., z. B. ein Ereignis oder eine Sache, mit einer verstärkenden Wirkung - https://www.dwds.de/wb/Booster fortalecer, revigorar {verb} - stärken - https://dept.dict.cc/?s=st%C3%A4rken%2C reforçar - 1. Tornar mais forte ou resistente. https://dicionario.priberam.org/refor%C3%A7ar. fortalecer - robustecer - https://www.sinonimos.com.br/fortalecer/ robustecer - reforçar. - https://www.sinonimos.com.br/robustecer/ reforço - substantivo masculino Ato ou efeito de reforçar. - https://www.dicio.com.br/reforco/
reforço m reforços
m
Substantiv
Dekl. Gallertkern Gallertkerne m
m

Nucleus pulposus - núcleo pulposo - https://context.reverso.net/translation/portuguese-german/núcleo+pulposohttps://context.reverso.net/translation/portuguese-german/núcleo+pulposo Nucleus pulposus Synonym: Gallertkern Englisch: nucleus pulposus 1. Definition Der Nucleus pulposus ist der zentral gelegene Anteil der Zwischenwirbelscheibe (Discus intervertebralis). Er besteht aus einer gallertigen Masse und weist einen hohen Wassergehalt auf. siehe auch: Anulus fibrosus - https://flexikon.doccheck.com/de/Nucleus_pulposus Núcleo pulposo O núcleo pulposo é um gel semifluido, compreendendo 40-60% dos disco. - https://pt.wikipedia.org/wiki/Disco_intervertebral
núcleo m pulposo núcleos m pulpososSubstantiv
phys Candela [cd]
f

Maße
candela
f
physSubstantiv
Sie sind praktisch gleich groß. ugs
Maße
Eles são quase do mesmo tamanho.
Wie groß ist es?
Maße
De que tamanho é?
Dekl. Minute
f

Maße, Zeiteinheit
minuto
m
Substantiv
Dezibel
n

Maße, Lautstärke
decibel
m
Substantiv
Dezimeter
m

Maße, Länge
decímetro
m
Substantiv
Zentner
m

Maße, Gewicht
cinquenta quilogramas f, pl, cinquenta quilos
m
Substantiv
Sester
m

Maße, Hohlmaße

(altes Trockenmaß f. Getreide, ca. 15 Liter)
(ca. de 3) alqueires
m, pl
Substantiv
Milligramm
n

Gewicht, Maße
miligrama
f
Substantiv
Meter m
Maße, Länge
metro
m
Substantiv
Zentner
m

Maße, Gewicht
quintal
m
Substantiv
Moio
m

Maße, Hohlmaße

(vermutlich nur im Algarve, ca. 1200 Liter Trockenmaß)
moio [= 60 alqueires a 20 liter]
m
Substantiv
Millimeter m
Maße, Länge
milímetro
m
Substantiv
Zentimeter m, n [cm]
Maße, Länge
centímetro
m
Substantiv
Werst
f

Maße / (altes russ. Längenmaß)
verste, versta
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 15:42:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken