| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Sprichwort n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
rifão m | | Substantiv | |
|
Dekl. Sprichwort n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ditado m | | Substantiv | |
|
Dekl. Sprichwort n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
prolóquio m | | Substantiv | |
|
Dekl. Sprichwort n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
provérbio m | | Substantiv | |
|
Sprichwort n |
exemplo m | | Substantiv | |
|
Sprichwort n |
adágio mmaskulinum m | | Substantiv | |
|
Sprichwort, Diktat |
ditado | | | |
|
Spruch mmaskulinum, Sprichwort n |
anexim m | | Substantiv | |
|
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
Sprichwort
(sinngemäße Entsprechung) |
O peixe morre pela boca. | | | |
|
wer zuletzt lacht, lacht am besten (Sprichwort) |
ri melhor quem ri por último (provérbio) | | Redewendung | |
|
aus den Augen, aus dem Sinn (Sprichwort) |
longe da vista, longe do coração (provérbio) | | Redewendung | |
|
wer zuletzt lacht, lacht am besten (Sprichwort) |
quem ri por último, ri melhor (provérbio) | | Redewendung | |
|
Die dümmsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln.
Sprichwort |
A sorte sorri aos tolos.
(provérbio) | | Redewendung | |
|
die linke Hand weiss nicht, was die rechte tut (Sprichwort) |
o que a mão direita faz, a esquerda não deve saber (provérbio) | | Redewendung | |
|
Die Schönheit liegt im Auge des Betrachters.
Sprichwort, Spruch |
A beleza está nos olhos de quem a vê. | | | |
|
Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
Sprichwort |
Malhar no ferro enquanto está quente. | | Redewendung | |
|
Schmutzige Wäsche soll man zu Hause waschen.
Spruch, Sprichwort, Konflikt |
Roupa suja se lava em casa.
(provérbio) | | Redewendung | |
|
ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen
(Sprichwort) |
quem boa cama faz, nela dormirá em paz
(provérbio) | | Redewendung | |
|
ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen
(Sprichwort) |
quem não deve não teme
(provérbio) | | Redewendung | |
|
Jeder ist seines Glückes Schmied
Sprichwort |
Somos nós que fazemos o destino.
(provérbio) | | | |
|
Glück und Glas wie leicht bricht das
(Sprichwort) |
não há bem que sempre dure
(provérbio) | | | |
|
wer nicht hören will muss fühlen
(Sprichwort) |
quem não quer ouvir o bom conselho sofre as consequências
(provérbia) | | | |
|
Hochmut kommt vor dem Fall.
(Sprichwort) |
O orgulho precede a queda.
(provérbio) | | Redewendung | |
|
ein Unglück kommt selten allein
(Sprichwort) |
uma desgraça nunca vem só
(provérbio) | | Redewendung | |
|
Morgenstund hat Gold im Mund
(Sprichwort) |
Deus ajuda quem cedo madruga
(provérbio) | SprSprichwort | | |
|
steter Tropfen höhlt den Stein figfigürlich
(Sprichwort) |
água mole em pedra dura, tanto bate até que fura figfigürlich
(provérbio) | figfigürlich | | |
|
gelernt ist gelernt
(Sprichwort) |
uma vez aprendido, nunca mais esquecido
(provérbio) | | Redewendung | |
|
Der Tod macht alle gleich.
Sprichwort |
A morte faz todos iguais. | | Redewendung | |
|
Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
Sprichwort |
Uma andorinha só não faz verão (nem um dedo só faz a mão). | | | |
|
Jeden Baum erkennt man an seinen Früchten.
Sprichwort |
A árvore se conhece pelos frutos. | | | |
|
Wissen ist Macht.
Sprichwort |
Saber é poder. | | | |
|
Alle Wege führen nach Rom.
Sprichwort |
Todos os caminhos levam a Roma. | | | |
|
Der Glaube versetzt Berge.
Sprichwort |
A fé remove montanhas. | | | |
|
Die Zeit heilt alle Wunden.
Sprichwort |
Com o tempo a ferida cicatriza. | | | |
|
Eine Hand wäscht die andere.
Sprichwort |
Uma mão lava a outra (e as duas lavam as orelhas). | | | |
|
Hunger ist der beste Koch.
Sprichwort |
A fome é o melhor tempero. | | | |
|
Erst die Arbeit, dann das Vergnügen.
Sprichwort |
Primeiro o trabalho, depois o prazer. | | | |
|
Der frühe Vogel fängt den Wurm.
Sprichwort |
Deus ajuda quem cedo madruga. | SprSprichwort | | |
|
Gelegenheit macht Diebe.
Sprichwort |
A ocasião faz o ladrão.
(provérbio) | SprSprichwort | | |
|
Lachen ist die beste Medizin.
Sprichwort |
Rir é o melhor remédio. | | | |
|
Die Absicht macht die Tat aus.
Sprichwort |
A intenção faz a ação. (Bra) | | | |
|
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
Sprichwort |
Quem para os outros abre buraco nele cai. | | Redewendung | |
|
Unkraut vergeht nicht.
Sprichwort |
Vaso ruim não quebra. | | | |
|
Übung macht den Meister.
Sprichwort |
A prática faz o mestre. | | | |
|
Wer schweigt, stimmt zu.
Sprichwort |
Quem cala consente. (Bra) | | | |
|
Neue Besen kehren gut.
Sprichwort |
Vassoura nova varre bem a casa.
provérbio | | Redewendung | |
|
Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus.
Sprichwort |
Corvos a corvos não tiram os olhos. | | | |
|
Angriff ist die beste Verteidigung.
Sprichwort |
A melhor defesa é o ataque. | SprSprichwort | | |
|
Wer nicht kommt zur rechten Zeit, der muss essen, was übrig bleibt.
Sprichwort |
Quem não chega a tempo, come o que sobra.
(provérbio) | | | |
|
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen!
Sprichwort |
Não deixe para amanhã o que pode fazer hoje! | | | |
|
Nach Leid kommt Freud.
Sprichwort |
Depois do sofrimento vem a prosperidade. | | | |
|
Bellende Hunde beißen nicht.
Sprichwort |
Cão que ladra, não morde. | | | |
|
Ein Haus ohne Katze hat Mäuse.
Sprichwort |
Casa que não tem gato, tem rato. (Bra)
(provérbio) | | Redewendung | |
|
Gott schreibt (auch) auf krummen Linien gerade.
Sprichwort |
Deus escreve certo por linhas tortas. | | Redewendung | |
|
Neue Besen kehren gut.
Sprichwort |
Vassoura nova sempre varre bem. | | Redewendung | |
|
Viele Köche verderben den Brei.
Sprichwort |
Muitos cozinheiros estragam a sopa. (Por) | | | |
|
Nachts sind alle Katzen grau.
Sprichwort |
De noite todos os gatos são pardos. | | | |
|
Hunde m, plmaskulinum, plural, die bellen, beißen nicht.
Sprichwort |
Cão mmaskulinum que ladra, não morde. | | | |
|
Vorbeugen ist besser als heilen.
Sprichwort |
É melhor prevenir que remediar. | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 16:10:16 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |