| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Speise f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
comida f | | Substantiv | |
|
Dekl. Speise f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
alimento | | Substantiv | |
|
Dekl. Speise f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
comida f | | Substantiv | |
|
speisen |
comer | | Verb | |
|
(Speisen:) würzen |
apimentar | | | |
|
(Speisen:) auftauen |
descongelar | | | |
|
essen, speisen |
manjar | | | |
|
sich speisen |
alimentar-se | | | |
|
(Speisen:) probieren |
tomar o gosto mmaskulinum a | | | |
|
(Speisen:) Verderben n |
alteração f | | Substantiv | |
|
sich speisen |
sustentar-se | | Verb | |
|
auffahren |
(Speisen:) servir | | Verb | |
|
Überbleibsel n, pl |
(Speisen:) sobras f | | Substantiv | |
|
(Speisen:) verzehren, verschlingen |
ingerir | | | |
|
Pfeffersteak n
Speisen |
bife mmaskulinum com molho de pimenta verde | | Substantiv | |
|
(Speisen, Getränke:) reichen |
oferecer | | | |
|
Kalte Speisen f, plfemininum, plural |
comidas frias f/pl | | | |
|
(Speisen:) schwer verdaulich |
enjoativo | | | |
|
schwer verdauliche Speisen |
comida indigesta | | | |
|
(Speisen:) warm halten |
abafar | | | |
|
(Speisen:) Appetit mmaskulinum haben auf (Akk.) |
apetecer | | | |
|
anbieten; (Theaterstück:) darbieten; (Speisen, Getränke:) reichen; (bsd.:) schenken; (Opfer:) darbringen |
oferecer | | | |
|
Änderung ffemininum, Veränderung ffemininum; Umstellung ffemininum; (Wahrheit:) Fälschung ffemininum; (Speisen:) Verderben nneutrum; (Sitten etc.:) Verfall mmaskulinum; Störung ffemininum, Ruhestörung ffemininum; figfigürlich Aufregung ffemininum; Empörung ffemininum; geoloGeologie Verwitterung ffemininum; technTechnik Umwandlung f |
alteração f | figfigürlich, geoloGeologie, technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. culinkulinarisch, gastrGastronomie Speise f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
manjar | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
Aaleintopf m
Speisen |
ensopado de enguias m | | Substantiv | |
|
Dekl. Schüssel f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(für Speisen) |
tigela f
(grande) | | Substantiv | |
|
culinkulinarisch Eisbeingericht (mit weißen Bohnen) n
Speisen |
chispalhada f | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
Hähnchenkeule f
Speisen |
coxa de frango f | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
(Wiener) Schnitzel n
Speisen |
escalope (de vitela) m | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
Wiener Schnitzel n
Speisen |
escalope de vitela m | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
culinkulinarisch Süßspeise (aus Eigelb und Zucker) f
Speisen |
gemada f | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
(Art) Gulasch mmaskulinum
Speisen |
sarapatel m | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
Curryhühnchen nneutrum, Hühnercurry n
Speisen |
caril de frango m
(Por) | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
gebratene(s) Hähnchen n
Speisen |
frango assado m | | Substantiv | |
|
gegrillte Seezunge f
Speisen |
linguado grelhado m | | Substantiv | |
|
Brathuhn n
Speisen |
frango assado m | | Substantiv | |
|
Schweinebraten m
Speisen |
porco mmaskulinum assado | | Substantiv | |
|
gegrillter Stockfisch m
Speisen |
bacalhau assado na brasa m | | Substantiv | |
|
Bratfisch m
Speisen |
peixe mmaskulinum frito | | Substantiv | |
|
Gulasch m,n
Speisen |
guisado mmaskulinum de carne | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
Schweinekotelett n
Speisen |
costeleta de porco f | | Substantiv | |
|
Brotbrei mmaskulinum mit Meeresfrüchten
Speisen |
açórda ffemininum de marisco | | | |
|
Kalbsbraten m
Speisen |
assado de vitela m | | Substantiv | |
|
Bohnengericht (ohne Fleisch) n
Speisen |
feijo m | | Substantiv | |
|
Gericht mit Trockenfleisch und Maniok
Speisen |
caribeu mmaskulinum (Bra) | | | |
|
Fischgericht nneutrum (im Kupferkessel zubereitet)
Speisen |
cataplana ffemininum de peixe | | | |
|
Dekl. Hering mmaskulinum, Salzhering m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Speisen |
peixe salgado m | | Substantiv | |
|
Lasagne f
Speisen |
lasanha f | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
Fischeintopf m
Speisen |
peixe ensopado m | | Substantiv | |
|
Spanferkelbraten m
Speisen |
leitão assado m | | Substantiv | |
|
(Art) Gemüseauflauf m
Speisen |
ervas f, pl | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
gefüllter Truthahn m
Speisen |
peru mmaskulinum recheado | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
(Art) Eintopf m
Speisen
(Gericht aus gekochtem Rindfleisch, Wurst, Reis und Gemüse) |
cozido m | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
Gericht aus zerstampften Bohnen und Maniokmehl, teilweise auch mit Speck zubereitet
Speisen |
tutu m | | Substantiv | |
|
Toast mmaskulinum mit Käse und gekochtem Schinken
Speisen |
tosta ffemininum mista
(Por) | | | |
|
Bohnengericht (mit Fleisch) n
Speisen |
feijoada f | | Substantiv | |
|
Bohneneintopf mmaskulinum (mit Fleisch)
Speisen |
feijoada f | | Substantiv | |
|
Salzhering m
Speisen |
peixe salgado m | | Substantiv | |
|
Stockfisch-Pasteten f, pl
Speisen |
pastéis de bacalhau m, pl | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 11:08:26 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |