| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Skepsis f |
cepticismo m | | Substantiv | |
|
Skepsis ffemininum, Bedenklichkeit f |
cepticismo mmaskulinum (Por), ceticismo mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
|
Dekl. Verdacht m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Skepsis Beispiel: | einen Verdacht gegen jemanden haben |
|
suspeita f
(desconfiança) Beispiel: | ter uma suspeita de alguém |
| | Substantiv | |
|
Manchmal frage ich mich, ob ich es richtig gemacht habe.
Skepsis, Selbstkritik |
Às vezes me pergunto se eu o fiz bem. | | | |
|
Wo soll das hinführen?
Absicht, Skepsis |
Onde é que isso vai levar? | | | |
|
Ich zweifle an seiner Ehrlichkeit.
Skepsis |
Tenho motivos para duvidar da honestidade dele. | | | |
|
Ich kann dem nicht vertrauen, was er sagt.
Vertrauen, Skepsis |
Não posso confiar no que ele diz. | | | |
|
Das ist kaum zu glauben.
Skepsis |
Mal dá para acreditar nisso. | | | |
|
Ich will deine Theorie nicht anzweifeln.
Skepsis |
Não quero pôr a tua (/ sua Bra) teoria em dúvida. | | | |
|
Ich bin nicht pessimistisch, sondern skeptisch.
Skepsis |
Eu não sou pessimista, mas sim cético. | | | |
|
Ich fürchte, dass sich meine Wünsche nicht erfüllen werden.
Skepsis |
Tenho medo que os meus desejos não sejam cumpridos. | | | |
|
Sind Sie sicher?
Skepsis |
Você tem certeza? | | | |
|
Hoffentlich kommen wir hier heil heraus!
Skepsis |
Havemos de sair daqui sãos e salvos!
(são) (salvo) | | | |
|
Skeptiker m
Skepsis |
cético m
(Por antigo: céptico) | | Substantiv | |
|
Da stimmt was nicht!
Skepsis |
Aí há gato! | | | |
|
Ich kann seine Geschichte kaum glauben.
Skepsis |
Mal posso acreditar na estória dele. | | | |
|
Was für eine Idee!
Skepsis |
Que ideia! | | | |
|
Glaubst du ihm?
Skepsis |
Você acredita nele? Bra | | | |
|
Glaubst du ihm (/ ihr)?
Skepsis |
Acreditas nele (/ nela)? Por | | | |
|
so unglaublich es auch sein mag
Skepsis |
por incrível que pareça | | | |
|
Er hat seltsame Idee.
Skepsis |
Ele tem ideias estranhas. | | | |
|
Ich weiß nicht so recht.
Skepsis |
Nem sei. | | | |
|
Das ist schwer zu glauben.
Skepsis |
Mal dá para acreditar nisso. | | | |
|
Ich kann es nicht glauben.
Reaktion, Skepsis |
Não dá para acreditar nisso. | | | |
|
Stimmen diese Informationen?
Information, Skepsis |
Estas informações são corretas? | | | |
|
Ich kann nicht glauben, dass das passiert ist.
Ereignis, Skepsis |
Não consigo acreditar que isto aconteceu. | | | |
|
Hoffentlich hast du recht!
Wunsch, Skepsis |
Oxalá tenhas razão. | | | |
|
Ich fürchte, nein.
Einschätzung, Skepsis |
Temo que não. | | | |
|
Ich kann es kaum glauben!
Reaktion, Skepsis |
Mal posso acreditar! | | | |
|
Ich bin mir nicht sicher.
Wissen, Skepsis |
Eu não sei ao certo. | | Redewendung | |
|
zerstreuen [Zweifel]
Skepsis, Beruhigung |
delapidar | | | |
|
Glaube mir!
Aufforderung, Skepsis |
Acredita (/ Acredite Bra ) em mim. | | | |
|
Wir werden ja sehen!
Skepsis, Einschätzung |
A ver, vamos! | | | |
|
Das glaube ich nicht.
Skepsis, Einschätzung |
Não acredito. | | | |
|
Irgendetwas stimmt nicht.
Skepsis, Autopanne |
Alguma coisa não está certa. | | | |
|
Ich kann das kaum glauben.
Information, Skepsis |
Eu mal consigo acreditar naquilo. | | | |
|
Es fällt schwer, dir zu glauben.
Skepsis / (fallen) |
É difícil acreditar em você. Bra | | | |
|
schwer zu überzeugende Person, Skeptiker
Skepsis, Charakter |
osso duro de roer figfigürlich | figfigürlich | Redewendung | |
|
Ich bezweifle, dass er pünktlich kommen wird.
Verabredung, Skepsis |
Duvido que ele venha a tempo. | | | |
|
Das kann nicht wahr sein.
Reaktion, Skepsis |
Isso não pode ser verdade. | | | |
|
Diese Versprechungen werden sich erst am Sankt Nimmerleinstag erfüllen.
Versprechen, Skepsis |
Essas promessas só serão cumpridas no dia de São Nunca. | | | |
|
Das ist keine gute Idee.
Einschätzung, Skepsis |
Esta não é uma boa ideia. | | | |
|
Niemand glaubt mir.
Skepsis, Konflikt |
Ninguém acredita em mim. | | | |
|
Was du sagst, hat für mich weder Hand noch Fuß. figfigürlich
Diskussion, Skepsis |
O que você está dizendo não tem para mim nem pé nem cabeça. Bra | figfigürlich | Redewendung | |
|
Ich frage mich, ob ...
Überlegung, Skepsis, Diskussion |
Pergunto-me se ... | | | |
|
Wird er bald nachhause (/ nach Hause) kommen? - Ich fürchte, nein.
Heimkehr, Einschätzung, Skepsis |
Ele vai voltar para casa logo? - Receio que não. | | | |
|
Ich habe ihm nie vertraut und werde es niemals.
Abneigung, Skepsis / (vertrauen) |
Eu nunca confiei nele e nunca vou. | | | |
|
Mir gefällt diese Idee nicht.
Ablehnung, Skepsis, Kritik |
Não gosto desta ideia. | | | |
|
Das ist leichter gesagt als getan.
Einschätzung, Skepsis, Handeln |
É mais fácil dizer do que fazer. | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 5:26:36 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |