pauker.at

Portugiesisch Deutsch Reichen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
reichen (für)
Beispiel:das Essen reicht (nicht) für alle
chegar (para)
(ser suficiente)
Beispiel:a comida (não) chega para todos
reichen Konjugieren chegarVerb
reichen oferecerVerb
reichen alcançarVerb
reichen estenderVerb
reichen chegar a, alcançarVerb
reichen abrangerVerb
reichen darVerb
herüberreichen, reichen Konjugieren chegarVerb
reichen für dar para
verabreichen, reichen ministrar
reichen, verabreichen ministrar
reichen verb ser suficiente
(Vorrat:) reichen durar
ort heranreichen, reichen Konjugieren chegarortVerb
reichen zu, reichen für chegar para
(Speisen, Getränke:) reichen oferecer
ort reichen bis alcançarort
reichen bis, reichen bis zu chegar até
(j-m etwas) reichen, hinüberreichen passar a
ugs jemandem Flosse reichen (begrüßen)
f
ugs dar uma bacalhauzada a alguém
f
Substantiv
(j-m etwas) reichen, hinüberreichen passar para
(j-m etwas:) herüberreichen, reichen estender
die Kommunion reichen, die Kommunion empfangen, kommunizieren comungar
die Sakramente n, pl reichen sacramentar
jemanden das Wasser nicht reichen können não chegar aos pés de (brasil. Portugiesisch)
anbieten; (Theaterstück:) darbieten; (Speisen, Getränke:) reichen; (bsd.:) schenken; (Opfer:) darbringen oferecer
heranbringen, heranrücken, reichen, ankommen, kommen (in an), herannahen, nahen, reichen (zu a, para oder bis zu até) chegar (a) (bras. em)
ausreichen (für)
Beispiel:wird das Geld dafür ausreichen?
die Zeit reicht nicht dafür
chegar (para)
(provisões, reservas)
Beispiel:o dinheiro vai chegar para isso?
o tempo não chega para isso
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 21:04:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken