Portugiesisch Deutsch Nebel, dichten Nebel, Dünste | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
Nebel... |
brumal | | | | |
Nebel m |
neblina | | Substantiv | | |
Nebel m |
nebulosidade f | | Substantiv | | |
Nebel m |
ceração | | Substantiv | | |
Nebel m |
bruma | | Substantiv | | |
Nebel m |
cerro | | Substantiv | | |
Nebel m |
névoa, bruma, neblina | | Substantiv | | |
Nebel m |
névoa | | Substantiv | | |
Nebel m |
nevoeiro m | | Substantiv | | |
Nebel m |
neblina f | | Substantiv | | |
dichten |
versejar, versificar | | Verb | | |
dichten |
versificar | | Verb | | |
dichten (schreiben) |
poetar | | | | |
abdichten, dichten |
empancar | | | | |
dichten (Texte) |
poetar, fazer versos, compor versos, trovar | | | | |
figfigürlich Nebel m |
vapores m, plmaskulinum, plural | figfigürlich | Substantiv | | |
(Nebel:) Auflösung f |
esvaecimento m | | Substantiv | | |
Nebel mmaskulinum, Nebelschleier m |
névoa f | | Substantiv | | |
Nebel mmaskulinum, Bodennebel m |
neblina f | | Substantiv | | |
(Nebel:) sich verflüchtigen |
desvanecer-se | | | | |
feuchte(r) Nebel m |
cacimba ffemininum (Afrika) | | Substantiv | | |
dichte(r) Nebel m |
cerração f | | Substantiv | | |
der Dunst, der Nebel |
a neblina | | | | |
(dichter) Nebel m |
nevoaça ffemininum, nevoeiro m | | Substantiv | | |
(Nebel:) dicht |
cerrado adjAdjektiv | | | | |
Nebel mmaskulinum, Bodennebel mmaskulinum, Seenebel m |
bruma f | | Substantiv | | |
dichter Nebel |
a cerração | | | | |
(Nebel, Gestrüpp:) dicht |
denso | | | | |
Nebel mmaskulinum, Dunst mmaskulinum, Bewölkung ffemininum, Verschwommenheit f |
nebulosidade f | | Substantiv | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 17:56:34 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|