pauker.at

Portugiesisch Deutsch Jetzt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
bereits jetzt desde
jetzt wo agora que
jetzt oraAdverb
jetzt agora
jetzt Adverb
jetzt poisAdverb
jetzt actualAdverb
jetzt agora, oraAdverb
jetzt atualizarAdverb
nun, jetzt ora adv
jetzt, nun agora
jetzt, nun agora, pois
jetzt, nun agora adv
jetzt da agora que
aber jetzt agora
Schluss jetzt! basta!
jetzt aber! homessa!Redewendung
erst jetzt? ainda agora?
bis jetzt até aqui
sofort, jetzt
zeitl jetzt aquizeitl
Fertig! / Jetzt ist's genug!
Ausruf
Acabou-se!
das reicht jetzt agora chega
von jetzt an de agora em diante
(Frage:) jetzt erst(?) ainda agora
jetzt gerade agora mesmo
Ah, jetzt verstehe ich.
verstehen
Ah, agora estou entendendo.
schon jetzt desde
Ihr habt jetzt Sport.
Schule, Sportunterricht
Agora vocês têm desporto.
schon jetzt agora mesmo
Ich gehe jetzt mal.
Abschied
Vou andando.
im Augenblick m, jetzt nesta altura
f
Substantiv
Jetzt gibt es Essen! Agora de comer.
Ich muss jetzt gehen.
Abschied
Agora tenho de ir.
Ich bin jetzt nicht hungrig.
Körpergefühle
Agora eu não estou com fome.
Bis jetzt ist nichts passiert.
Ergebnis, Ereignis
Até agora não aconteceu nada.
Es ist so bis jetzt... É que até agora
jetzt oder nie agora ou nunca
Aber jetzt erinnere ich mich.
Erinnerung
Mas agora me lembro.
ihr dürft jetzt wieder mitspielen agora podem jogar outra vez
von jetzt an, in Zukunft
Zeitangabe
daqui em diante
Wer ist jetzt an der Reihe?
Reihenfolge, FAQ
Quem segue? (Por)
Wer ist jetzt an der Reihe?
Reihenfolge, FAQ
Quem é o próximo? (Bra)
es ist jetzt 20 Jahre her faz agora 20 anos
Ihr habt jetzt eine kleine Pause.
Unterricht
Vocês têm agora um pequeno intervalo.
Ich kann jetzt nicht darüber sprechen.
Konversation, Information
Eu não posso falar sobre isso agora.
Ich kann es jetzt nicht machen.
Handeln, Ablehnung
Não posso fazer isso agora.
Du hast bislang (/ bis jetzt) nichts gesagt.
Diskussion, Konversation / (sagen)
Você não disse nada até agora. Bra
Wie werde ich jetzt meine Schulden bezahlen?
Geld, Finanzen
Como eu pagarei minhas dívidas agora?
Wenn ich es jetzt nicht mache, mache ich es nie.
Handeln, Einschätzung
Se eu não fizer agora, nunca farei.
Wie spät ist es jetzt? Que horas são agora?
ihr tisch ist jetzt frei sua mesa esta livre agora
Jetzt geht es gerade nicht Agora não
Bislang (/ bis jetzt) waren meine Bemühungen vergebens.
Ergebnis
Até agora, os meus esforços têm sido em vão.
jemanden kennenlernen ugs fig (jetzt wird er mich kennenlernen) ver com ugs fig (agora ele vai se ver comigo)fig
schon, (so)gleich, sofort, jetzt, bereits
Wie spät ist es jetzt, bitte?? Que horas são agoras, por favor?
Ich bin sicher, dass jetzt alles in Ordnung ist.
Einschätzung
Tenho certeza de que tudo ficará bem agora.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 11:09:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken