pauker.at

Portugiesisch Deutsch Imbisses, der leichten (Zwischen-)Mahlzeit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Dekl. Frühstück
n

Mahlzeit, Essen
pequeno-almoço
m
Substantiv
Dekl. Frühstück
n

Mahlzeit, Essen
pequeno almoço (Por)Substantiv
(von der Außenwelt:) abschließen insular
der Form f nach formalmente
Verletzung f der Privatsphäre invasão f de privacidade
der Persönlichkeit f berauben despersonalizar
der größte o maior
Der Waschbrettbauch a barriga ranquinha
leichten Herzens
n
de ânimo m leveSubstantiv
der Rücken as costas
... der Geschäftsordnung regimental
an der Spitze f stehen von estar à cabeça f de
bei der Hand
f
à mão
f
Substantiv
unter der Hand
f
às escondidas f, plSubstantiv
der 12. August
m
o dia m doze de Agosto (Por) / agosto (Bra)Substantiv
mit der Hand manual
(Zeit der) Dürre
f
estiagem
f
Substantiv
in der Ferne
f
ao longeSubstantiv
der Bitte nachgeben ceder ao pedido
in der Hocke
f
de cócorasSubstantiv
abwägen zwischen (Dat.) discernir entre
mit der Hand
f
à mão
f
Substantiv
in der Hocke
f
acocoradoSubstantiv
von der Hand
f
à mão
f
Substantiv
in der Pflicht
f
comprometidoSubstantiv
Der kleine Prinz O Principezinho
(Por)
Der kleine Prinz O Pequeno Príncipe
(Bra)
von der Stange pronto a vestir
außer der Reihe
f
fora de série
f
Substantiv
der höchste Punkt o ponto mais alto
Mahlzeit ! bom proveito !
Mahlzeit
f
comida, refeiçãoSubstantiv
Mahlzeit
f
comida
f
Substantiv
zwischen (gehen, sitzen:) ladeado por
Zwischen- intermediário
zwischen (Lage, Richtung:) entre
Zwischen... incidente adj
Zwischen... intermédio, -a adj
Mahlzeit
f
refeição
f
Substantiv
Mahlzeit
f
refeição
f
Substantiv
Zwischen... intercalar
zwischen entre
zwischen de entre
Zwischen... intermediário
der quemVerb
zwischen no meio de
der desseVerb
der destaVerb
der os, as, essa, esse, aquele, o, aquelaVerb
auf der Lauer liegen estar à coca
man ist der Ansicht opina-se
Ort m der Probenahme local m de recolha de amostras
auf der Strecke bleiben ficar pelo caminho
ohne Ansehen der Person sem acepção f da pessoa
Zeitalter n der Aufklärung
Epochen
século m das luzes
bei der Arbeit sein (bras.) estar trabalhando
der Bandeirante m (Expeditionsmitglied) o bandeirante (Bra.) m geschgesch
(unter der Last:) zusammenbrechen arriar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 10:02:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken