pauker.at

Portugiesisch Deutsch Hinweise

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Hinweis
m
aviso
m
Substantiv
Hinweis
m
indicação
f
Substantiv
Hinweis
m
alusão
f
Substantiv
hinweisen chamar a atenção deVerb
Hinweis
m
lembrança
f
Substantiv
hinweisen indicarVerb
Hinweis
m
recomendação
f

(advertência)
Substantiv
Hinweis
m
apontamento
m
Substantiv
Hinweis
m
indicação
m
Substantiv
Hinweis
m
advertência
f
Substantiv
hinweisen auf referir-se a
hinweisen auf (anspielen:) aludir a
hinweisen auf apontar para
(warnend) hinweisen alertar
darauf hinweisen apontar para
hinweisen auf indicar
zeigen (auf), hinweisen (auf) apontar (para)
zeigen, hinweisen auf fazer ver
hinweisen auf (Akk.) indiciar
Tipp m (Hinweis) abébia
f
Substantiv
Hinweis m, Indiz
n
indício
m
Substantiv
der Anhaltspunkt, der Hinweis a pista
(warnend) hinweisen auf (Akk.) alertar para
(j-n) hinweisen auf indicar
Hinweis m, -e Pl indicação
f
Substantiv
Hinweis
m

(Bemerkung)
Beispiel:Hinweis am Rande
nota
f
Beispiel:nota à margem
Substantiv
Hinweis m auf (Akk.) alusão f a
(unter) Hinweis auf +Akk (com) referência a
Warnung f, Ermahnung f, Hinweis
m
advertência
f
Substantiv
jemandem einen Hinweis geben dar uma instrução a alguém
Hinweis m auf (Akk.) aviso m de
Endungen die auf m hinweisen -o, -or, -s, -l, -az, -ão
zeigen auf (Akk.), weisen auf (Akk.), hinweisen auf (Akk.) apontar
Endungen die auf f hinweisen -a, -ã, -ade, -gem, -iz, -ão (abstrakte Begriffe)
Gib mir einen Tipp (/ Hinweis)!
Ratschlag
Me (Dê-me Bra ) uma dica.
Es gibt keinen Hinweis dafür, dass ...
Diskussion
Não indicação de que ...
Wink
m
fig aviso m, advertência f, (Hinweis:) indicação
f
figSubstantiv
anpreisen, verkünden, eintreten (oder sich einsetzen) für, hinweisen auf, empfehlen preconizar
zeigen auf (Akk.), weisen auf (Akk.), hinweisen auf (Akk.); (Stunde:) anzeigen; (Gründe:) darlegen; (Termin:) festsetzen; (Zeugen;) benennen; (Ohren:) spitzen fig; (Gewehr, Spitze:) richten; (sich etwas:) aufschreiben, mitschreiben, notieren; festhalten; (Sachverhalt:) aufzeichnen; (Wechsel:) eintragen; spitzen, anspitzen, zuspitzen; fig schärfen; auftauchen; (Tag:) anbrechen; (Zahn:) durchstoßen; (Knospe, Bart:) sprießen; (Knochen:) herausstehen; (allg.:) hervortreten; (Theater:) soufflieren apontarfigVerb
Verweisung f (auf)
(Hinweis)
referência f (para)Substantiv
Das gilt nicht Ihnen!
Hinweis
Isso não é consigo.
Das gilt Ihnen!
Hinweis
Isso é consigo!
Das geht Sie nichts an!
Hinweis, Zwischenmenschliches
Isso não é consigo!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 8:17:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken