auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch Härter
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
hart
härter
am härtesten
hart
severo,
-a
Adjektiv
Härter
tech
m
adjuvante
m
Substantiv
sich
hart
zeigen
gegenüber
entesar-se
com
rau,
schroff;
(Wein,
Frucht:)
herb;
fig
figürlich
hart
Beispiel:
Dieser alte Baum ist so gekrümmt und hart, dass sein Holz unbrauchbar ist.
áspero
Beispiel:
Esta árvore velha é tão torta e áspera que é inútil para fazer madeira.
fig
figürlich
hart
machen
endurecer,
enrijar
verhärten,
hart
machen
endurecer
(Ausdrucksweise:)
rau,
hart
cru
ugs
umgangssprachlich
hart
an
(Dat.)
rente
a
hart
wie
Stahl
m
maskulinum
sein
ser
duro
como
o
aço
m
Substantiv
hart
rigoroso
hart
roxo
hart
empedernido
hart
duro,
-a
(Arbeit:)
hart
pesado
hart,
hartherzig
empedernido
hart
bleiben
encruar
adj
Adjektiv
hart
adj
Adjektiv
duro
(-a)
Adjektiv
etwas
etwas
hart
durinho
hart
machen
enrijar
(hart)
schuften
dar
o
corpo
m
maskulinum
ao
manifesto
fig
figürlich
hart
amargo,
-a
adj
Adjektiv
fig
figürlich
hart
werden
endurecer-se
fig
figürlich
hart
áspero
fig
figürlich
hart
werden
encascar
hart;
unbarmherzig
inclemente
sich
hart
anfühlen
ser
duro
ao
tacto
m
maskulinum
(Por)
Er
arbeitet
hart.
(arbeiten)
Ele
trabalha
duro.
sich
hart
anfühlen
ser
duro
ao
tato
m
maskulinum
(Bra)
(Material:)
hart,
starr
férreo
jemandem
(hart)
zusetzen
apertar
alguém
fig
figürlich
hart
für
áspero
a
fig
figürlich
ugs
umgangssprachlich
hart
an
(ao)
rés
m
maskulinum
de
Das
Leben
ist
hart.
Spruch
A
vida
é
dura.
(Material:)
hart
(a.
fig
figürlich
)
duro
fig
figürlich
Das
Leben
ist
hart.
Spruch
A
vida
é
árdua.
ugs
umgangssprachlich
hart
an
(Dat.)
rente
com
ugs
umgangssprachlich
hart
an
(Dat.)
rente
de
fest,
hart
concreto
adj
Adjektiv
hartes
Ei
(hart
gekocht)
ovo
cozido
hart
gekochte(s)
Ei
n
ovo
bem
cozido
Substantiv
streng,
hart
rígido
Es
war
hart
wie
Stein.
Beschaffenheit
Estava
tão
duro
como
pedra.
Dieses
Bett
ist
zu
hart.
Unterkunft
,
Reklamation
Esta
cama
é
dura
demais.
fig
figürlich
hart,
streng
rígido
fig
figürlich
streng,
hart,
steif
rígido
Das
Brot
ist
hart
geworden.
O
pão
ficou
duro.
(Arbeit:)
schwierig,
mühevoll,
hart
árduo
fest,
hart,
eindeutig,
greifbar,
anschaulich
concreto
herb,
bitter,
hart
acerbo
Ich
bin
es
gewohnt,
hart
zu
arbeiten.
Arbeit
Eu
estou
acostumado
com
trabalho
árduo.
hart,
fest,
streng
duro
rau;
hart;
grob;
plump;
roh
rude
Sei
nicht
so
hart
mit
dir
selbst!
Ratschlag
,
Mitgefühl
Não
seja
rigoroso
demais
consigo
mesmo!
rigoros,
hart,
streng,
unerbittlich,
genau
rigoroso
hart;
zäh;
stark;
straff;
streng
rijo
fig
figürlich
Adjektiv
(Essen:)
roh;
(Ausdrucksweise:)
rau,
hart;
(Wahrheit:)
ungeschminkt;
(Land:)
unbebaut;
naturfarben
cru
steil
(Aufstieg),
schwierig,
mühevoll,mühsam,
hart
(Arbeit)
árduo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 4:32:24
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X