pauker.at

Portugiesisch Deutsch Grammatik

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Grammatik
f
gramática
f
Substantiv
acabar de + inf
Grammatik
acaba de comer - iss auf! (etwas zu Ende führen), ele acabou de chegar - er ist eben angekommen (gerade/eben etwas getan haben)Verb
ficar por + inf
Grammatik
ele foi embora e o trabalho ficou por fazer - er ist weggegangen, und die Arbeit blieb noch zu tun (etwas bleibt unerledigt)
Vokativ
m

Grammatik
vocativo
m
Substantiv
Dativ: dem Jungen, der Frau, dem Kind
Grammatik
Dativo: ao jovem, à senhora, à
der unbestimmte Artikel: einer, eine, eines
Grammatik
o artigo indefinido: um, uma
estar para + inf
Grammatik
ele está para chegar - er wird bald kommen (kurz davor sein, etwas zu tun), eu estava para sair quando ele chegou - ich war drauf und dran zu gehen, als er kam (etwas hätte beinah stattgefunden (perf. oder imp.)..)
ir + gerúndio
Grammatik
vamos andando, é tarde - laß uns langsam aufbrechen, es ist schon spät (eine Handlung verläuft oder steigert sich allmählich), ela foi cantando pelo caminho - auf dem Weg hat sie vor sich hin gesungen
(direkte Rede:) Pedro sagte: "Es ist schönes Weter." - (indirekte Rede:) Pedro sagte, dass schönes Wetter sei.
Grammatik
(discurso direto:) O Pedro disse: "Está bom tempo." - (discurso indireto:) O Pedro disse que estava bom tempo.
(direkte Rede:) Pedro sagte zu João: "Komm hierher!" - (indirekte Rede:) Pedro sagte zu João, dass er dorthin kommen solle.
Grammatik
(discurso direto:) O Pedro disse ao João: "Vem aqui!" - (discurso indireto:) O Pedro disse ao João que viesse ali.Redewendung
estar + gerúndio
Grammatik
estava lendo, quando me chamaram - ich las gerade, als ich gerufen wurde (etwas gerade oder über längere Zeit tun)
Satzbau
m

Grammatik
construção (da frase); fraseologia
f
Substantiv
tornar a + inf, voltar a + inf
Grammatik
eu tornei a telefonar - ich habe wieder angerufen (etwas aufs Neue tun)
haver de + inf
Grammatik
Hei-de visitar-te, no verão. - Ich werde dich bestimmt im Sommer besuchen. (= die feste Absicht haben, etwas zu tun). / O que havemos de fazer? - Was sollen wir machen? (Ratlosigkeit [in Fragesätzen]..)
Satzstellung f
Grammatik
ordem fraseológica fSubstantiv
Zusammensetzung: em + (um, uma, uns, umas)
Grammatik
num, numa, nuns, numas
Satzstellung
f

Grammatik
construção (da frase)
f
Substantiv
mit mir, dir, sich, ihm, ihr, uns, euch, ihnen
Grammatik
comigo, contigo, consigo, com ele, com ela, con n osco, convosco, com eles, com elas, Mittel: com, a, por, Ergänzung oft: de (s. die betr. vb.), em
Possessivpronomen n
Grammatik
(pronome) possessivo
m
Substantiv
Infinitiv m, Grundform f des Verbs
Grammatik
infinitivo m, forma primitiva do verbo
continuar a + inf
Grammatik
ele continua a estudar - er studiert weiter (fortfahren, etwas zu tun)
feminin, weiblichen Geschlechts
Grammatik
sexo feminino
vir a + inf
Grammatik
vim a descobrir que ele rouba - ich habe schließlich entdeckt, dass er klaut (etwas findet schließlich statt)
Fragewort
n

Grammatik
partícula f interrogativaSubstantiv
Zusammensetzung: de + (um, uma, uns, umas)
Grammatik
dum, duma, duns, dumas
vir + gerúndio
Grammatik
ele vem pensando nisso muito tempo - er hat schon lange daran gedacht (eine Handlung verläuft allmählich von der Vergangenheit bis zur Gegenwart), ela vinha descendo a rua, quando eu a vi - sie kam gerade die Straße entlang, als ich sie sah (etwas nähert sich allmählich)
ir + inf
Grammatik
vou sair hoje - ich werde heute ausgehen (die Absicht haben, demnächst etwas zu tun)
andar + inf
Grammatik
andam a construir uma casa - sie bauen zur Zeit ein Haus (etwas über längere Zeit tun)
Adjektive mit maskuliner und femininer Form ...
Grammatik
wenn mit Konsonant endend (außer -ês, -or, -ol -uz)
ir a + inf
Grammatik
ele ia a entrar, quando a bomba explodiu -er wollte gerade hineingehen, als die Bombe explodierte (jemand war im Begriff etwas zu tun, als/aber... )
Dekl. Plusquamperfekt
n

Grammatik
mais-que-perfeito
m
Substantiv
estar a + inf
Grammatik
estou a trabalhar um ano - ich arbeite seit einem Jahr (etwas gerade oder über längere Zeit tun)
Dekl. Präteritum
n

Grammatik
pretérito
m
Substantiv
Vokalauslassung
f

Grammatik
elisão
f
Substantiv
der bestimmte Artikel: der, die ,das
Grammatik
o artigo definido: o, a
Genitiv: des Jungen, der Frau, des Kindes
Grammatik
Genitivo: do jovem, da senhora, da criança
Deklination
f

Grammatik
declinação
f
Substantiv
(direkte Rede:) Pedro fragte: "Wird die Arbeit einfach sein?" - (indirekte Rede:) Pedro fragte, ob die Arbeit einfach sein werde.
Grammatik
(discurso direto:) O Pedro perguntou: "O trabalho será fácil?" - (discurso indireto:) O Pedro perguntou se o trabalho seria fácil.Redewendung
Vergangenheit f
Grammatik
pretérito
m
Substantiv
wir wären abgereist
Grammatik / (abreisen)
partíssemos
Conjuntivo / Subjuntivo Pretérito Imperfeito
Konsonant
m

Phonetik, Grammatik
consoante
m
Substantiv
Vokal
m

Phonetik, Grammatik
vogal
f
Substantiv
Satzzeichen
n

Satzzeichen, Grammatik
sinal m de pontuaçãoSubstantiv
auf der letzten Silbe betont
Grammatik, Sprechweise
agudo
(Í Ó Ú Á á é í ú)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 1:04:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken