pauker.at

Portugiesisch Deutsch Fensters

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Fenster
n
janela, (Kfz) vidroSubstantiv
Fenster
n
janela
f
Substantiv
Fenster
n
bilheteriaSubstantiv
Fenster
n
vidraça
f
Substantiv
Fenster
n
bilheteiraSubstantiv
(Fenster:) zeigen auf (Akk.) avançar sobre
zersplittern (Fenster, Glas), zerspringen estilhaçar
(Fenster:) vergittert gradeado adj
(Fenster:) klemmen prender
(Fenster-)Scheibe
f
vidraça (de janela)
f
Substantiv
(Fenster:) abwischen desempanar
am Fenster
n
na janela
f
Substantiv
(Fenster:) beschlagen enturvar
im Fenster
n
na janela
f
Substantiv
aviat Fenster
n
vigia
f
aviatSubstantiv
Bleiglas(fenster) vitral
auto Fenster
n
vidro
m
autoSubstantiv
(Fenster-)Scheibe
f
vidraça (da janela)
f
Substantiv
Ritze
f
(Fenster~:) frincha
f
Substantiv
gehen, (Fenster:) zeigen avançar
(Fenster-, Tür-) Sturz
m
lindeira
f
Substantiv
(Brille, Fenster:) beschlagen embaçar
Fenster n, Fensterscheibe
f
vidro
m
Substantiv
(Tür, Fenster:) Oberlicht
n
bandeira
f
Substantiv
Rahmen
m
(Fenster~, Tür~) caixilho
m
Substantiv
zum Fenster n hinaus pela janela f fora
die Klappe - kleines Fenster o janelo
Portal n, Fenster-Laden
m
portada
f
Substantiv
schlagen (a. Fenster, Türe) bater
(Fenster, Glas:) kitten, verkitten betumar
(farbiges) Kirchenfenster n, Fenster
n
vitral
m
Substantiv
aus dem Fenster sehen
Wahrnehmung
olhar pela janela
fig zum Fenster hinauswerfen
n
fig deitar à rua
f
figSubstantiv
(Zimmer n, Fenster n,... ) nach hinten ... de fundo
m
Substantiv
Lass das Fenster etwas auf!
(auflassen)
Deixa a janela aberta um pouco.
(Zimmer n, Fenster n,... ) nach vorn ... de frente
f
Substantiv
Mach bitte das Fenster zu!
Aufforderung / (zumachen)
Por favor, fecha (/ feche Bra ) a janela.
Lass die Fenster nicht auf! Não deixa as janelas abertas.
Mach bitte das Fenster zu! Por favor, fecha (/ feixe Bra ) a janela.
liegen fig residir (Zimmer, Fenster usw.)figVerb
elektrische Scheiben f, pl, elektrische Fenster n, pl vidros eléctricos m, pl
gehen auf, zeigen auf (Tür, Fenster, Öffnung) deitar para
Mach das Fenster zu, bevo du gehst!
(zumachen)
Fecha (/ Feche Bra ) a janela antes de sair.
(Fenster, Tür:) gehen nach (Akk.), gehen auf (Akk.), hinaus gehen nach (Akk.) dar para
liegen zum/zur ... hin; / Fenster, Tür: aufgehen nach dar para ...
Ich schaue gerade aus dem Fenster.
Wahrnehmung
Eu estou a olhar para fora da janela.
liegen (waagerecht:) estar deitado, (sich befinden) encontrar-se, ficar, (darniederliegen, krank sein) estar de cama, (im Grabe:) jazer, geogr estar situado, ficar, fig residir (Zimmer, Fenster usw.)fig, geogrVerb
enteisen
Fenster etc.
descongelar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 9:32:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken