| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Ehrfurcht f |
reverência f | | Substantiv | |
|
Ehrfurcht f |
piedade f | | Substantiv | |
|
Ehrfurcht f |
temor m
(reverência) | | Substantiv | |
|
große Hitze f |
calorão mmaskulinum (Por), calorama ffemininum (Bra) | | Substantiv | |
|
große Hitze f |
calorama ffemininum, calorão mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
|
(große) Wirkung f |
impacto m | | Substantiv | |
|
große Höhle f |
socavão m | | Substantiv | |
|
das Große Los |
a sorte grande, o prémio (*ê) grande, a taluda | | | |
|
das große Wort führen |
dominar a conversa | | Redewendung | |
|
Größe f |
tamanho m | | Substantiv | |
|
Verehrung f |
estima | | Substantiv | |
|
Verehrung f |
veneração f | | Substantiv | |
|
Verehrung f |
respeito m | | Substantiv | |
|
Verehrung f |
adoração | | Substantiv | |
|
Größe f |
grandeza | | Substantiv | |
|
Größe f |
medida | | Substantiv | |
|
Ehrfurcht f |
respeito | | Substantiv | |
|
Verehrung f |
( religReligion a.:) culto m | religReligion | Substantiv | |
|
Verehrung f |
apreciação, estima | | Substantiv | |
|
Verehrung f |
acatamento m | | Substantiv | |
|
Größe f |
gabari (Por), gabarito (Bra) m | | Substantiv | |
|
Größe f |
calibre m | | Substantiv | |
|
Größe f |
altura f | | Substantiv | |
|
große Töne m, plmaskulinum, plural spucken figfigürlich |
bufar figfigürlich | figfigürlich | Redewendung | |
|
abnehmen (Größe) |
diminuir | | | |
|
figfigürlich Größe f |
profundeza ffemininum, profundidade f | figfigürlich | Substantiv | |
|
mathMathematik Größe f |
quantidade f | mathMathematik | Substantiv | |
|
figfigürlich Größe f |
alteza f | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Person:) Größe f |
altura f | | Substantiv | |
|
(Körper-) Größe f |
altura f | | Substantiv | |
|
(Kleider:) Größe f |
número m | | Substantiv | |
|
große |
grandes | | | |
|
große |
grande | | | |
|
große Erregung f |
superexitação f | | Substantiv | |
|
große Leinwand f |
telão m | | Substantiv | |
|
große Wurst f
Wurstsorten |
salsichão m | | Substantiv | |
|
große Milchkaffee m |
galão m | | Substantiv | |
|
große Zehe f |
polegar m | | Substantiv | |
|
(große) Bratpfanne f |
sertã f | | Substantiv | |
|
(große) Trommel f
Musikinstrumente, Percussion |
zabumba ffemininum (Bra) | | Substantiv | |
|
große Zehe f |
dedão (do pé) m | | Substantiv | |
|
große Menge f |
braçado m | | Substantiv | |
|
(große) Schmuckvase f |
jarrão m | | Substantiv | |
|
(große) Kiste f |
caixão m | | Substantiv | |
|
große Anwendungsbreite f |
versatilidade ffemininum de uso | | Substantiv | |
|
Große Zehe f |
dedão m | | Substantiv | |
|
(große) Zange f |
tenaz f | | Substantiv | |
|
Schar f |
(große:) multidão f | | Substantiv | |
|
(große) Strandpromenade f |
calçadão da praia m
(Bra) | | Substantiv | |
|
(große) Frühstückstasse f |
almoçadeira f | | Substantiv | |
|
große Pfote f |
patorra f | | Substantiv | |
|
große Trommel f |
bombo m | | Substantiv | |
|
Größe ffemininum, Weite f |
grandeza f | | Substantiv | |
|
Verehrung ffemininum, Kult m |
culto m | | Substantiv | |
|
Verehrung ffemininum, Verehren n |
adoração f | | Substantiv | |
|
(Preis, Größe:) Einheits... |
único m | | Substantiv | |
|
Ehrfurcht ffemininum (vor) |
veneração ffemininum (por, perante) | | | |
|
Ehrfurcht ffemininum (vor) |
respeito mmaskulinum (de) | | | |
|
grosse(r) Platz m |
rossio m | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 5:08:07 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |