pauker.at

Portugiesisch Deutsch Die Sprache ist schöner als alles

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
Ist alles vorbei?
Ereignis
Está tudo acabado?
Es ist alles vorbei.
Ereignis
Está tudo acabado.
Geld ist nicht alles. Dinheiro não é tudo.
bleiben als ficar de
das ist doch die Höhe! é o cúmulo!
Die Wahrheit ist mitunter schmerzlich. A verdade às vezes dói.
Blut ist dicker als Wasser A voz do sangue fala mais alto
Gesundheit ist wichtiger als Reichtum.
Besitz
A saúde é mais importante do que a riqueza.
Es ist noch nicht alles verloren.
Einschätzung, Beruhigung
Nem tudo está perdido.Redewendung
die Preise herabsetzen cortar os preços
sich aufspielen als ter fumos m, pl de
alles setzen auf jogar tudo em
sich aufspielen als fanfarrear de
gehen als (verkleidet) ir de
alles tudo
sich als sicher erweisen dar-se como certo
Wo ist ...? Onde é ...?
alles, was tudo o que
wo ist ... onde está
wo ist onde está
alles, was (tudo) quanto
Die ist...? Este é..?
als Kind
n
em criança
f
Substantiv
sobald (als) logo que, tão logo
durch die pelos
als Anlage
f
como anexo
m
Substantiv
auftreten als representar de
verkleiden als mascarar de
(Sprache:) verstehen perceber
durch die pelas
als Sieger m hervorgehen aus sair vencedor m de
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
zum Sprechen bringen, die Sprache wiedergewinnen desemudecer
alles herausholen aus puxar por
sich aufspielen als pavonear-se com as galas de
die Blätter fallen as folhas caem
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
die Stange (Bier) a imperial
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle
Estou tonto (/ tonta f ).Redewendung
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
Zeit ist Geld.
Spruch
Tempo é dinheiro.
hier: die Strecke a linha
die Sprache lernen aprender a língua
Alles ist relativ.
Meinung, Beruhigung
Tudo é relativo.
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
die Pommes Frites as batatas fritas
alles herausholen aus puxar de
Alles ist verhandelbar.
Verhandlung, Vereinbarung
Tudo é negociável.
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle, Symptome
Mi sinto tonto.
So begann alles assim começou tudo
Wer ist das? Quem é este?
(als Kandidat:) antreten apresentar-se
Ist Maria da? Maria está?
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
sich herausstellen als definir-se como
verleumden als, diffamieren als difamar de
gelten als, gelten für passar por
sich aufspielen als dar-se ares m, pl de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 2:46:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken