| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
bis |
de | | | |
|
Bis morgen! |
Até amanhã! | | | |
|
bis obenhin |
até a ponta ffemininum dos cabelos | | | |
|
bis an |
até a | | | |
|
Küsschen, bis morgen. |
Beijinho, até amanhã. | | | |
|
bis morgen früh |
até amanhã de manhã | | | |
|
etwas zurückverfolgen bis |
regressar na história de a.c. até | | | |
|
(Zukunft:) das Morgen n |
o manhã | | Substantiv | |
|
morgen |
amanhã | | Adverb | |
|
bis |
até | | | |
|
Morgen m |
manhã f | | Substantiv | |
|
Morgen... |
matutino | | | |
|
Morgen- |
matinal | | | |
|
Wiederholung f |
bis m | | Substantiv | |
|
bis |
até que | | | |
|
Zugabe! |
bis! | | | |
|
bis |
até (prp.) | | | |
|
bis auf Haut durchnässt f |
figfigürlich molhado como uma sopa f | figfigürlich | Substantiv | |
|
Danke (m), bis morgen. |
Obrigado, até amanhã. | | | |
|
von Mittwoch bis Samstag |
de quarta-feira a sábado | | | |
|
von Kopf mmaskulinum bis Fuß |
desde os pés m, plmaskulinum, plural (até) à cabeça | | Redewendung | |
|
von Kopf mmaskulinum bis Fuß |
dos pés m, plmaskulinum, plural (até) à cabeça | | Redewendung | |
|
Guten Morgen! (bis 12:00) |
Bom | | | |
|
Bis wann arbeitest du morgen? |
Até quando trabalhas amanhã? | | | |
|
Morgen habe ich frei.
Arbeit |
Amanhã estou de folga. | | | |
|
(Gefäß:) füllen (bis zum Rande) |
arrasar | | | |
|
bis zum Boden mmaskulinum reichend |
talar adjAdjektiv | | | |
|
zurückreichen bis |
remontar a | | | |
|
(früher) Morgen m |
madrugada f | | Substantiv | |
|
bis bald |
até mais | | | |
|
von ... bis |
das ... à | | | |
|
bis zu |
até a | | | |
|
blicken (bis) |
estender os olhos m, plmaskulinum, plural (para) | | | |
|
bis zuletzt |
até à última | | | |
|
von ... bis |
de ... até | | | |
|
bis (daß) |
até que (subj.) | | | |
|
von...bis... |
das...até... | | | |
|
bis dann! |
até então! | | | |
|
von ... bis ... |
de ... até ... | | | |
|
von ... bis |
de ... a (até) | | | |
|
bis wann? |
até quando? | | | |
|
zurückreichen bis |
ter a sua origem ffemininum em | | | |
|
Guten Morgen. |
Bom dia. | | | |
|
musikMusik da capo |
bis advAdverb | musikMusik | | |
|
am Morgen m |
de manhã f | | Substantiv | |
|
heute morgen |
hoje de manhã | | | |
|
heute Morgen m |
esta manhã f | | Substantiv | |
|
morgen Abend |
amanhã à noite | | | |
|
morgen Nachmittag |
amanhã à tarde | | | |
|
späte Morgen m |
fim da manhã | | Substantiv | |
|
morgen früh |
amanhã de manhã f | | Substantiv | |
|
morgen Vormittag m |
amanhã de manhã f | | Substantiv | |
|
frühe Morgen m |
manhãzinha f | | Substantiv | |
|
am Morgen m |
pela manhã f | | Substantiv | |
|
Guten Morgen |
Bom dia! | | | |
|
morgen um |
amanhã às | | | |
|
haltbar bis |
válido até | | | |
|
bis Freitag! |
até sexta(-feira)! | | Redewendung | |
|
bis dahin |
até então | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 0:07:06 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |