Deutsch▲ ▼ Portugiesisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Artikel m, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
artigos Substantiv
Dekl. Gelenk n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
articulação f
anato Anatomie Substantiv
Dekl. Glied n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
membro Substantiv
geogr Geografie Kleinen Antillen f
as Antilhas Menores geogr Geografie Substantiv
Artikel m
artigo m
Substantiv
Artikel m
o artigo Substantiv
Glieder...
articulado adj Adjektiv
Artikel m
verbete Substantiv
starr, taub (Glieder), benommen
torpe
durch (Verschmelzung mit männlichem Artikel)
▶ pelo
wirts Wirtschaft Artikel m maskulinum (a. Presse)
artigo m
wirts Wirtschaft Substantiv
mit kleinen Augen n, pl neutrum, plural
olhinho adj Adjektiv
anato Anatomie Gelenke n, pl
juntas f, pl
anato Anatomie Substantiv
Best. Artikel
o, os, a, as
kleinen Kängurus f
canguruzinhos Substantiv
kleinen Jungen f
putos m, pl maskulinum, plural Substantiv
im Kleinen n
a retalho m
Substantiv
Unbest. Artikel
um, uns, uma, umas
die, der, das
a (Artikel)
(Gelenke:) steif machen
inteiriçar
(Glieder, Zunge:) lockern
desenferrujar
(Text, Artikel:) redigieren
redigir
Artikel m maskulinum (Gram.)
artigo m maskulinum (gram)
Hochwürden (ohne Artikel!)
reverendo m
Substantiv
die kleinen Gläser
os copos pequenos
Geschwader n
(von kleinen Schiffen:) esquadrilha f
Substantiv
einschlafen (a. fig figürlich , a. Glieder)
adormecer fig figürlich
im einzelnen, im kleinen, genau
por miúdo
in kleinen Mengen verkaufen
particularizar
Jungen m, pl maskulinum, plural , Kleinen m/pl
garotada f
Substantiv
im einzelnen, im kleinen, genau
pelo miúdo
am großen/ kleinen Kasten
no pelímetro grande/ pequeno
bestimmter Artikel
artigo definido
der, die, das (Artikel)
o, a
die kleinen Leute pl plural
gentinha f
Substantiv
der bestimmte Artikel: der, die ,das Grammatik
o artigo definido: o, a
unzüchtig / 2. (Glieder:) starr, taub
torpe
Bier in einem kleinen Glas
minissaia (Guinea-Bissau)
von aus mit (+ Artikel w)
▶ da
(Teile durch Gelenke:) aneinander fügen
articular
Ich lebe in einer kleinen Stadt. Wohnen
Moro numa pequena cidade.
der unbestimmte Artikel: einer, eine, eines Grammatik
o artigo indefinido: um, uma
Verschmelzung der Präposition "a" mit dem Artikel oder Pronomen "a"
▶ à
Verschmelzung der Präposition "a" mit dem Artikel oder Pronomen "o"
▶ ao
Dekl. Bagatelltrauma Bagatelltraumen m pl m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Bagatelltraumen sind kleinere Verletzungen, bei denen unter normalen Bedingungen keine klinisch relevanten Gewebeschäden auftreten. - https://www.google.com/search?q=Bagatelltrauma
bagatela - Coisa sem importância. = INSIGNIFICÂNCIA, NINHARIA - https://dicionario.priberam.org/bagatela.
menor - 1. comparativo de superioridade de pequeno
mais pequeno - https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/menor
traumalocução traumatrau.maˈtrawmɐ
nome masculino
trauma - 1. MEDICINA qualquer lesão ou perturbação produzida no organismo por um agente exterior acionado por uma força; traumatismo - https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/trauma
trauma m menor traumas menores m pl Substantiv
Dekl. Wirbelsäulenabschnitt m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Wirbelsäulenabschnitte m
segmento m da coluna f vertebral auf den betroffenen Wirbelsäulenabschnitt begrenzt. - https://www.ndr.de/ratgeber/gesundheit/Bandscheibenvorfall-Symptome-Ursachen-und-Behandlung,bandscheibenvorfall158.html
Von oben nach unten wird die Wirbelsäule in 5 einzelne Abschnitte unterteilt: Halswirbelsäule, Brustwirbelsäule, Lendenwirbelsäule, Kreuzbein und Steißbein. - https://www.sana.de/muenchen/medizin-pflege/wirbelsaeule/aufbau-der-wirbelsaeule
A coluna vertebral é dividida em segmentos que contém vértebras: - https://diagrad.com.br/noticias/coluna-vertebral-e-suas-divisoes/
segmento {m} Abschnitt {m} - https://dept.dict.cc/?s=Abschnitt
Substantiv
klein; gering
pequeno m maskulinum , pequena Adjektiv
winzig klein
pequenininho m maskulinum , pequqnininha f femininum (o mesmo que:) pequenino
Adjektiv
Färbelösung f Färbelösungen Die Gele wurden für 30 min unter Schwenken in Coomassie-Blau Färbelösung gefärbt. - https://edoc.ub.uni-muenchen.de/28676/7/Ben_Khaled_Najib.pdf
solução {f} [para] Lösung {f} [für] - https://dept.dict.cc/?s=l%C3%B6sung
colorir {verb} färben [Haar, Stoff] - https://dept.dict.cc/?s=f%C3%A4rben
artikelbilder/Artikel_12515_ARZACs_Faerbeloesung.png
ARZACs Färbelösung
Färben von Abstrichpräparaten
Artikelnummer: 12515 - https://www.morphisto.de/shop/list/f/F%C3%A4rbel%C3%B6sungen/39/
Färbelösung zum Nachweis, - https://german.malefertility-testkit.com/sale-32929256-150t-kit-sperm-vitality-test-eosin-nigrosin-staining-solution-for-detection.html
Im Gegensatz zu klassischen Färbelösungen - https://www.facebook.com/watch/?v=1012931432557838
solução colorida - Farblösung - https://context.reverso.net/translation/portuguese-german/solu%C3%A7%C3%A3o+colorida
solução colorida f soluções coloridas Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 10:26:26 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1