pauker.at

Portugiesisch Deutsch Artikel, dem kleinen Glied, dem Abschnitt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Artikel
m, pl
artigosSubstantiv
Dekl. Glied
n
membroSubstantiv
Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
sich dem Ende n zuneigen ir-se acabando
Kontrollabschnitt m, Abschnitt
m
talão
m
Substantiv
geogr Kleinen Antillen
f
as Antilhas MenoresgeogrSubstantiv
auf dem Rücken
m
às costas f, plSubstantiv
(Bra:) (Quittungs-) Abschnitt
m
canhoto
m
Substantiv
auf dem Rücken às costas
aus dem Kopf de cor
Kapitel n, Abschnitt
m
capítulo
m
Substantiv
aus dem Alentejo alentejano
dem Komunismus nahestehend comunisante
hinter dem Rücken
m
por detrás advSubstantiv
Abschnitt
m
seção, estágio
f
Substantiv
Abschnitt
m
item
m
Substantiv
Abschnitt
m
setor (Bra)
m
Substantiv
Abschnitt
m
sector (Por)
m
Substantiv
Glied
n
milit fila f, fileira
f
militSubstantiv
Glied
n
(Kette:) elo
m
Substantiv
Glied
n
membro m, articulação
f
Substantiv
Glied
n
eloSubstantiv
Abschnitt
m
tracto (Por)
m
Substantiv
Glied
n
partículaSubstantiv
Abschnitt
m
trato (Bra)
m
Substantiv
Abschnitt
m
lanço
m
Substantiv
dem do
dem ao
Abschnitt
m
seção (Bra)
f
Substantiv
Artikel
m
artigo
m
Substantiv
Artikel
m
verbeteSubstantiv
dem aos
Artikel
m
o artigoSubstantiv
Abschnitt
m
secção (Por)
f
Substantiv
Abschnitt
m
secção (Por); seção (Bra)
f
Substantiv
Abschnitt
m
troço
m
Substantiv
Abschnitt
m
etapa
f
Substantiv
Abschnitt
m
trecho
m
Substantiv
dem desta
mit dem Auto fahren andar de carro
auf dem Lande bleiben ficar no campo
einer nach dem anderen um atrás do outro
aus dem Wege räumen
(Hindernis)
levantarVerb
aus dem Amt scheiden demitir-se, ser jubilado
Bleib auf dem Teppich
m
segura a onda ugs (Bra)Substantiv
(aus dem Schlaf) aufschrecken estremunhar
(Text:) Abschnitt m, Absatz
m
artigo
m
Substantiv
Segment n, Abschnitt m
m
segmento
m
Substantiv
abschnitt(s)weise trecho m por trechoAdjektiv
aus dem Schlaf m hochfahren acordar de sobresalto
m
Substantiv
wirts Artikel m (a. Presse) artigo
m
wirtsSubstantiv
mit dem Ziel n zu no sentido m de (inf.)
auf dem Seeweg m transportieren transportar por via f marítima
mit kleinen Augen n, pl olhinho adj
jemanden auf dem Gewissen haben ter alguém a pesar na consciênciaRedewendung
etwas auf dem Gewissen haben ter alguma coisa a pesar na consciênciaRedewendung
ablenken, aus dem konzept bringen desconcentrar
aus dem Bundesstaat Espírito Santo capixaba adj
vor dem Wind m segeln ir de vento m em popa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 14:04:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken