pauker.at

Portugiesisch Deutsch Anstoßes zu etw.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Stein m des Anstoßes pedra f de escândalo
drohen zu intimidar a
neigend zu propenso a
berechtigen zu dar direito m a
außerstande zu impossibilitado de
inspirieren zu inspirar a
passen zu (Kleidung) jogar com
sich hinneigen zu propender para
sich getrauen zu atrever-se a
zu sich selbst sagen dizer consigo
fig Stein Anstoßes
m
fig pedra de tropeço
f
figSubstantiv
zu Recht justificadamente
überreden zu aliciar a
aufstreben zu aspirar a
motivieren zu motivar a
dazukommen (zu) juntar-se (a)
hinführen zu dar para
gehören zu ser de
zu; gegen para com
passen zu combinar-se com
verleiten zu
Beispiel:zum Irrtum verleiten
induzir em
Beispiel:induzir em erro
verurteilen zu sentenciar a
zu zweit em pares
zustimmen zu subscrever a
werden zu transformar-se em
passen zu ir de molde m a
übergehen zu passar para
werden zu sair em
zu befürchten receável
nahmen zu ganharam
nahm zu ganhou
geeignet zu próprio para
zu Fuß a
werden, werden zu dar em
gehören zu entrar em a/c
dazukommen (zu) sobrevir
gedenken zu pensar em
übergehen zu descair para
überreden zu aliciar para
berufen zu vocacionar a
gehören zu figurar em
verurteilen (zu) condenar (a)Verb
passen zu ir ao encontro de
gehören (zu) inscrever-se (em)
ermuntern zu incentivar
aufgelegt zu disposto a
zu vervielfältigen reprodutível
geneigt zu disposto a
zu vervielfältigen reproduzível
zu verpachten trespassa-se
überlaufen zu passar-se a
hinzukommen zu acrescer a
entschlossen zu apostado em
gehören zu fazer parte f de
ernennen zu designar como
zu verpachten arrenda-se
gehören zu integrar-se em
dazukommen (zu) acrescer
scheinen, zu sein scheinen afigurar-se
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 7:03:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken