pauker.at

Portugiesisch Deutsch [Inf-4]iava

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
es ist zu (inf.) é de (inf.)
man darf nicht (inf.) é preciso não (inf.)
vergeben (Inf.)
(Sünde)
absolverVerb
ohne zu (inf.) sem (inf.)
bitte (+inf.) é favor (+inf.)
beabsichtigen zu (+ inf.) contar (+ inf.)
wollen (inf.) ir a infinf
man muss unverzüglich inf.
Notwendigkeit
urge inf.
man muss (inf.); é preciso (inf.)
anfangen zu (inf.) dar a (inf.)
müssen (inf.) ser obrigado a (inf.)
beabsichtigen zu (inf.) ir a infinf
anfangen zu (Inf.) romper a (Inf.)
um 4 % em 4 %
Schniepel m (inf.) pila f (inf.)
darauf brennen zu (inf.) arder por (inf.)
dazu bringen zu (inf.) pôr a (inf.)
man muss (inf.) que (inf.) (Bra)
de modo a + Inf. um... zu + Inf.
plötzlich anfangen zu (inf.) desfechar a (inf.)
man muss nicht (inf.) não (inf.)
(Aufforderung:) wollen Sie bitte (inf.) queira (inf.)
es gelingt mir zu + inf. logro + inf.
sich damit beschäftigen zu ocupar-se a (inf.)
man braucht nicht zu (inf.) não (inf.)
dahin kommen zu (inf.) dar em
nahe daran sein zu (inf.) estar perto de (inf.)
gespannt darauf sein zu inf estar curioso por (inf.)inf
man muss nicht (inf.) não que (inf.) (Bra)
sich bemühen zu (inf.) fazer diligências f, pl por (inf.)
man braucht nicht zu (inf.) não que (inf.) (Bra)
mit dem Ziel n zu no sentido m de (inf.)
(inf.) müssen, sollen (a. Vermutung) dever de
im Begriff sein zu (inf.) estar para
sich darauf verlegen zu (inf.) deitar-se a
am 4. Juli em 4 de Julho (Por) / julho (Bra)
gelingen (zu) transitiv
Beispiel:es ist mir nicht gelungen, mit ihm zu sprechen
conseguir (+ Inf.)
(ser capaz)
Beispiel:não consegui falar com ele
Verb
4, vier
Kardinalzahlen
quatroZahl
veranlassen, machen lassen fazer + Inf.
andar + inf
Grammatik
andam a construir uma casa - sie bauen zur Zeit ein Haus (etwas über längere Zeit tun)
auffordern (zu) a + inf.)
bitten (~ zu +inf.Verb
ir + inf
Grammatik
vou sair hoje - ich werde heute ausgehen (die Absicht haben, demnächst etwas zu tun)
(Inf.) bewirken virVerb
richtig daran zun zu (inf.) fazer bem em (inf.)
unter dem Vorwand m zu (inf.) a pretexto m de
die Ehre f haben zu (Inf.)
Beispiel:ich habe die Ehre, ... vorzustellen
ter a honra f de (Inf.)
Beispiel:tenho a honra de apresentar ...
so weit gehen zu (inf.) ir ao ponto m de (inf.)
sich die Mühe f machen zu (Inf.) dar-se ao incómodo m de (Inf.)
Ich habe Lust zu ...
Stimmung, Bedürfnisse
Apetece-me (+ inf.)
(plötzlich) anfangen zu desatar a (inf.)
zu etwas läuten tocar a (inf.)
daran denken zu entender em (inf.)
es ist besser zu mais vale (inf.)
ehe, bevor antes de (inf.)
von nun an zu + Verb passar a + Inf.
anfangen zu deitar a (inf.)
Ich habe Lust f auf ... (+Akk.)
Vorlieben, Bedürfnissel
Apetece-me (+ inf.)
kantig, eckig, 4-eckig quadrado
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 21:35:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken