pauker.at

Portugiesisch Deutsch [Inf-4]i

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
es ist zu (inf.) é de (inf.)
man darf nicht (inf.) é preciso não (inf.)
König Johann I. el-rei Dom João I.
vergeben (Inf.)
(Sünde)
absolverVerb
bitte (+inf.) é favor (+inf.)
ohne zu (inf.) sem (inf.)
beabsichtigen zu (+ inf.) contar (+ inf.)
wollen (inf.) ir a infinf
Schniepel m (inf.) pila f (inf.)
anfangen zu (inf.) dar a (inf.)
anfangen zu (Inf.) romper a (Inf.)
man muss (inf.); é preciso (inf.)
müssen (inf.) ser obrigado a (inf.)
beabsichtigen zu (inf.) ir a infinf
um 4 % em 4 %
man muss unverzüglich inf.
Notwendigkeit
urge inf.
Italien n (I)
Ländernamen
Itália f (I)
es gelingt mir zu + inf. logro + inf.
dazu bringen zu (inf.) pôr a (inf.)
darauf brennen zu (inf.) arder por (inf.)
man muss (inf.) que (inf.) (Bra)
plötzlich anfangen zu (inf.) desfechar a (inf.)
man muss nicht (inf.) não (inf.)
(Aufforderung:) wollen Sie bitte (inf.) queira (inf.)
de modo a + Inf. um... zu + Inf.
man braucht nicht zu (inf.) não (inf.)
sich damit beschäftigen zu ocupar-se a (inf.)
dahin kommen zu (inf.) dar em
I n, i n (Name des Buchstabens) I m, i
m
Substantiv
nahe daran sein zu (inf.) estar perto de (inf.)
gespannt darauf sein zu inf estar curioso por (inf.)inf
man muss nicht (inf.) não que (inf.) (Bra)
sich darauf verlegen zu (inf.) deitar-se a
sich bemühen zu (inf.) fazer diligências f, pl por (inf.)
man braucht nicht zu (inf.) não que (inf.) (Bra)
am 4. Juli em 4 de Julho (Por) / julho (Bra)
im Begriff sein zu (inf.) estar para
(inf.) müssen, sollen (a. Vermutung) dever de
mit dem Ziel n zu no sentido m de (inf.)
veranlassen, machen lassen fazer + Inf.
auffordern (zu) a + inf.)
bitten (~ zu +inf.Verb
4, vier
Kardinalzahlen
quatroZahl
andar + inf
Grammatik
andam a construir uma casa - sie bauen zur Zeit ein Haus (etwas über längere Zeit tun)
(Inf.) bewirken virVerb
igitt!; i! ai!
ir + inf
Grammatik
vou sair hoje - ich werde heute ausgehen (die Absicht haben, demnächst etwas zu tun)
igitt!; i! ai!
Ypsilon
n
i grego
m
Substantiv
gelingen (zu) transitiv
Beispiel:es ist mir nicht gelungen, mit ihm zu sprechen
conseguir (+ Inf.)
(ser capaz)
Beispiel:não consegui falar com ele
Verb
richtig daran zun zu (inf.) fazer bem em (inf.)
im engeren Sinne (i.e.S.) em sentido restrito
die Ehre f haben zu (Inf.)
Beispiel:ich habe die Ehre, ... vorzustellen
ter a honra f de (Inf.)
Beispiel:tenho a honra de apresentar ...
im weiteren Sinne (i.w.S.) em sentido lato
unter dem Vorwand m zu (inf.) a pretexto m de
so weit gehen zu (inf.) ir ao ponto m de (inf.)
sich die Mühe f machen zu (Inf.) dar-se ao incómodo m de (Inf.)
Ich habe Lust zu ...
Stimmung, Bedürfnisse
Apetece-me (+ inf.)
kantig, eckig, 4-eckig quadrado
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 3:58:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken