pauker.at

Portugiesisch Deutsch [Inf-2]esse

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
es ist zu (inf.) é de (inf.)
man darf nicht (inf.) é preciso não (inf.)
vergeben (Inf.)
(Sünde)
absolverVerb
wollen (inf.) ir a infinf
beabsichtigen zu (+ inf.) contar (+ inf.)
ohne zu (inf.) sem (inf.)
bitte (+inf.) é favor (+inf.)
müssen (inf.) ser obrigado a (inf.)
anfangen zu (inf.) dar a (inf.)
man muss (inf.); é preciso (inf.)
beabsichtigen zu (inf.) ir a infinf
Schniepel m (inf.) pila f (inf.)
anfangen zu (Inf.) romper a (Inf.)
man muss unverzüglich inf.
Notwendigkeit
urge inf.
Dieser
m
esseSubstantiv
diesem esse
2 duas
2 dois, duas
Dieses
n
esseSubstantiv
Esse
f
chaminéSubstantiv
Diese
f
esseSubstantiv
2 dois/duas
dieser, das esse
plötzlich anfangen zu (inf.) desfechar a (inf.)
man muss (inf.) que (inf.) (Bra)
es gelingt mir zu + inf. logro + inf.
(Aufforderung:) wollen Sie bitte (inf.) queira (inf.)
man muss nicht (inf.) não (inf.)
dazu bringen zu (inf.) pôr a (inf.)
de modo a + Inf. um... zu + Inf.
darauf brennen zu (inf.) arder por (inf.)
dahin kommen zu (inf.) dar em
sich damit beschäftigen zu ocupar-se a (inf.)
man braucht nicht zu (inf.) não (inf.)
man muss nicht (inf.) não que (inf.) (Bra)
nahe daran sein zu (inf.) estar perto de (inf.)
gespannt darauf sein zu inf estar curioso por (inf.)inf
mit dem Ziel n zu no sentido m de (inf.)
sich darauf verlegen zu (inf.) deitar-se a
im Begriff sein zu (inf.) estar para
(inf.) müssen, sollen (a. Vermutung) dever de
man braucht nicht zu (inf.) não que (inf.) (Bra)
sport 2 zu 1 schlagen sport bater 2 a 1sport
sich bemühen zu (inf.) fazer diligências f, pl por (inf.)
am 2. des (vergangenen) Monats
m
o pretérito dia m 2Substantiv
2, zwei
Kardinalzahlen
dois m, duas fZahl
veranlassen, machen lassen fazer + Inf.
auffordern (zu) a + inf.)
die Uhr f da esse relógio
m
Substantiv
diese(r,s), der/die/das (da) (gefolgt von einem Nomen, veränderbar) esse, -a
dieses Buch da esse livro
(Inf.) bewirken virVerb
jener, jenes aquele, esse
das da esse
der besagte ... esse tal ...
ich esse eu como
ich esse como
der besagte ... esse tal
gelingen (zu) transitiv
Beispiel:es ist mir nicht gelungen, mit ihm zu sprechen
conseguir (+ Inf.)
(ser capaz)
Beispiel:não consegui falar com ele
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 2:00:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken