auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (hat) mit jmdn. in Verbindung gestanden
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
in
situ
in
situ
Amulett
n
neutrum
(in
Faustform)
figa
f
Substantiv
unterrichten
in
industriar
em
verbunden
mit
inerente
a
unterteilt
in
subdividido
em
prahlen
mit
jactar-se
com
entschädigen
mit
indenizar
com
(Bra)
entschädigen
mit
indemnizar
com
(Por)
eindringen
in
introduzir-se
em
rivalisieren
mit
rivalizar
com
(Lage:)
bringen
in
pôr
em
mit
Wein
vermischt
avinhado
fuchteln
mit,
herumfuchteln
mit
joguetear
de,
joguetar
de
in
einem
Geschäft
numa
loja
sich
einlesen
in
familiarizar-se
com
sich
einmischen
in
intrometer-se
em
sich
vertiefen
in
internar-se
em
mit
etwas
übergießen
verter
a.c.
sobre
prahlen
(mit),
spicken
alardear
(mit
Degen)
verwunden
estoquear
sich
einmischen
in
ingerir-se
em
sich
niederlassen
in
instalar-se
em
einfügen
(in:
em)
inserir
sich
einordnen
in
inserir-se
em
verschossen
in,
verknallt
in
doidinho
por
sich
einschleichen
in
insinuar-se
em
sich
auseinandersetzen
mit
ocupar-se
com,
ocupar-se
de
mitten
in
(Dat.)
no
rigor
m
maskulinum
de
sich
zusammentun
mit
juntar-se
com
▶
▶
in
no
(em+o)
Verbindung
f
Einlassung
Beispiel:
seine Verbindungen spielen lassen
empenho
m
(antiquado: relação)
Beispiel:
meter empenhos
Substantiv
mit
Stuck
m
maskulinum
versehen
estucar
mit
Speichel
m
maskulinum
vermischen
insalivar
ringen
mit
arcar
com
liebäugeln
mit
piscar
a
eindringen
in
internar-se
em
auslegen(~
mit)
guarnecer
mit
Brille
f
de
óculos
m, pl
maskulinum, plural
Substantiv
versorgen
mit
munir
com,
munir
de
versehen
mit
munir
com,
munir
de
überschütten
mit
cobrir
de
protzen
(mit)
ostentar
überschütten
mit
(
fig
figürlich
.
a.:)
(a)cumular
de
fig
figürlich
in
den
▶
aos
mit
Krawatte
f
engravatado
Substantiv
handeln
mit
fazer
negociação
f
femininum
de
einfallen
in
(überfallen)
invadir
milit
Militär
auslegen
(~
mit)
incrustar
schmücken
mit
arrear
de
protzen
(mit)
gabar-se
(de)
beweisen
mit
comprovar
com
überlastet
mit
assoberbado
com
zusammenstoßen
mit
chocar
com
(Por)
prahlen
mit
apregoar-se
de
prahlen,
prahlen
mit
alardear
beschäftigen
(mit)
ter
relação
com,
referir-se
verglichen
mit
em
vista
f
femininum
de
verglichen
mit
a
vista
f
femininum
de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 9:25:14
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
32
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X