| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Schicksal n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
fortuna f | | Substantiv | |
|
Dekl. Schicksal n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sorte f | | Substantiv | |
|
Dekl. Schicksal n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sina | | Substantiv | |
|
Dekl. Schicksal n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
destino m | | Substantiv | |
|
Dekl. Schicksal n, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
fados m | | Substantiv | |
|
vorherbestimmt (vom Schicksal) |
fadado | | | |
|
geteilt |
rachado | | Adjektiv | |
|
(Schicksal:) Hinnahme f |
aceitação f | | Substantiv | |
|
durch |
(geteilt:) dividido por | | | |
|
Geschick nneutrum, Schicksal n |
destino mmaskulinum, sorte f | | Substantiv | |
|
Dekl. Verhängnis n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Schicksal) |
destino m | | Substantiv | |
|
geteilt |
diviso | | Adjektiv | |
|
geteilt |
divido | | Adjektiv | |
|
(:) Geteilt |
dividido | | | |
|
pochen |
insistir | | Verb | |
|
Er hat wenig Geld. |
Ele tem pouco dinheiro. | | | |
|
auf jmds Rechnung gehen |
correr conta de alg. | | | |
|
das hat nichts zu sagen |
não há nada a dizer | | | |
|
Geschick nneutrum, Fügung ffemininum, Schicksal n |
sina f | | Substantiv | |
|
Dekl. Pech n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cafife (Bra) m | | Substantiv | |
|
widrig |
(Schicksal:) adverso | | | |
|
(Schicksal:) Hinnahme f |
aceitamento m | | Substantiv | |
|
(Schicksal:) schmieden |
fabricar | | | |
|
Schicksal, Los |
sina | | | |
|
er hat |
tem | | | |
|
sie hat sich gar nicht verändert |
ela não mudou nada | | Redewendung | |
|
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! |
ela fez semelhante confusão! | | Redewendung | |
|
das hat sich gar nicht verändert |
isto não mudou nada | | Redewendung | |
|
er hat gelacht |
riu | | | |
|
er hat gehabt |
ele teve | | | |
|
er hat gekonnt |
ele pôde | | | |
|
er hat angeboten |
ele ofereceu | | | |
|
er hat begonnen |
começou | | | |
|
er hat gemacht |
ele fez | | | |
|
er/sie hat |
tem | | | |
|
er hat gegeben |
deu | | | |
|
(dem Schicksal:) entrinnen |
escapar | | | |
|
vom Schicksal vorherbestimmt |
fadado | | | |
|
er hat gesehen |
viu | | | |
|
Glück nneutrum, Schicksal n |
ventura f | | Substantiv | |
|
Los nneutrum, Schicksal n |
fado m | | Substantiv | |
|
er hat verloren |
ele perdeu | | | |
|
Schicksal nneutrum, Los n |
buena-dicha f | | Substantiv | |
|
er hat gewust |
soube | | | |
|
Bestimmung ffemininum, Schicksal n |
destino m | | Substantiv | |
|
er hat gelesen |
ele leu | | | |
|
er hat gestellt |
pôs | | | |
|
er hat gebracht |
trouxe | | | |
|
das hat Zeit |
isso tem tempo | | | |
|
er hat gewollt |
quis | | | |
|
er hat gesehen |
ele viu | | | |
|
er hat gebeten |
pedia | | | |
|
er hat gekonnt |
pôde | | | |
|
er hat gelesen |
leu | | | |
|
er hat gewusst |
soube | | | |
|
er hat gegeben |
ele deu | | | |
|
er hat gelegt |
ele pôs | | | |
|
er hat gewusst |
ele soube | | | |
|
wenn man Glück hat |
se tiver sorte | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 17:00:17 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 4 |