pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) jmdm. die Hand gedrückt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
in die Hand nehmen manusear
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
die Hand f legen auf levar a mão f a
die Hand f legen an levar a mão f a
in die Hand f nehmen manusear
die Hand sitzt ihm/ihr locker tem a mão leve
die Preise herabsetzen cortar os preços
Hand... manual
fig gedrückt, niedergedrückt amachucadofig
unter Wasser gedrückt submerso
durch die pelas
Hand anato
f
mão
f
anatoSubstantiv
Hand anato
f
mãos f, planatoSubstantiv
durch die pelos
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
(Hand, Stimme:) erheben erguer
fig unter Hand
f
fam às caladas f, pl, pela calada
f
figSubstantiv
fig unter Hand
f
debaixo de mão
f
figSubstantiv
mit der Hand manual
unter der Hand
f
às escondidas f, plSubstantiv
fig unter Hand
f
por baixo de mão
f
figSubstantiv
bei der Hand
f
à mão
f
Substantiv
mit der Hand
f
à mão
f
Substantiv
fett gedruckt em negrito
von der Hand
f
à mão
f
Substantiv
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
die Blätter fallen as folhas caem
die Pommes Frites as batatas fritas
die Stange (Bier) a imperial
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
hier: die Strecke a linha
pochen insistir Verb
gedruckt impresso adj
dental (die Zähne betreffend) dental
die Orientierung f verlieren desnortear-se
die Orientierung f verlieren desnortear
die Hauptrolle f spielen protagonizar
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
die Richtung f verlieren desorientar-se
die rechte Hand sein ser o braço direito
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
den und den/die und die/das und das tal e qual
die Ehe f brechen adulterar
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
jmd. die Hand drücken apertar a mão alguém
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
der Krug, die Kanne o bule
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
die Orientierung f verlieren desorientar-se
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 22:04:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken