auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (hat) eine gute ... geschriebe
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Güte
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Güte
die
-
Genitiv
der
Güte
der
-
Dativ
der
Güte
den
-
Akkusativ
die
Güte
die
-
▶
qualidade
f
Substantiv
▶
Dekl.
Güte
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Güte
die
-
Genitiv
der
Güte
der
-
Dativ
der
Güte
den
-
Akkusativ
die
Güte
die
-
▶
bondade
f
Substantiv
eine
gute
Partie
f
femininum
sein
ser
um
bom
partido
m
Substantiv
▶
Dekl.
Aussehen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Aussehen
die
-
Genitiv
des
Aussehens
der
-
Dativ
dem
Aussehen
den
-
Akkusativ
das
Aussehen
die
-
Beispiel:
sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f
(aspecto)
Beispiel:
ela tem cara de professora
Substantiv
gute
Geschäft
n
negócio
da
China
Substantiv
eine
Zitrone
ausquetschen
espremer
um
limão
eine
Jacke
anziehen
vestir
um
casaco
eine
Aussage
machen
Polizei
,
Gericht
prestar
testemunho
recht
Recht
Güte
f
femininum
,
Gutherzigkeit
f
benignidade
f
Substantiv
pochen
pochte
hat gepocht
insistir
insistitir
insistia
insistido
Verb
▶
gute
▶
bom
▶
gute
▶
bem
Guten
Abend.
/
Gute
Nacht.
Boa
noite.
eine
Pirouette
f
femininum
machen
piruetar
auf
eine
Sandbank
geraten
encalhar
eine
gute
Figur
haben
ter
uma
boa
figura
eine
Art
von
Geselligkeit
uma
forma
de
conviver
eine
Situation
f
femininum
meistern
enfrentar
uma
situação
f
Substantiv
(j-m)
eine
klatschen
zupar
gute
Partie
f
femininum
(Heirat)
partidão
m
Substantiv
eine
Beule
f
femininum
abbekommen
amassar
Er
hat
wenig
Geld.
Ele
tem
pouco
dinheiro.
(eine)
Führungsposition
f
femininum
(besetzen)
(ocupar
um)
lugar
m
maskulinum
de
mando
m
Substantiv
eine
Bresche
f
femininum
schlagen
abrir
uma
brecha
f
Substantiv
eine
Kehrtwendung
f
femininum
machen
dar
um
volte-face
m
maskulinum
(Por)
eine
Bresche
f
femininum
schlagen
fazer
uma
brecha
f
Substantiv
eine
Menge
f
femininum
(Gen.)
grande
número
m
maskulinum
de
eine
Kehrtwendung
f
femininum
machen
dar
um
volta-face
m
maskulinum
(Bra)
eine
Nervensäge
sein
fam
familiär
ser
uma
mala
(Bra.
)
fam
familiär
eine
Abkürzung
f
femininum
nehmen
atalhar
eine
Szene
machen
ugs
umgangssprachlich
Verhalten
armar
um
chavasacal
ugs
umgangssprachlich
über
eine
Reform
abstimmen
Politik
votar
uma
reforma
sich
eine
Hintertür
f
femininum
offenhalten
manter
uma
solução
f
femininum
de
emergência
Er
hat
eine
interessante
Arbeit.
Arbeit
Ele
tem
um
emprego
interessante.
sich
eine
Hintertür
f
femininum
offenhalten
manter
uma
saída
f
femininum
de
emergência
(eine
Art
brasilianische)
Country-Musik
música
f
femininum
sertaneja
musik
Musik
Substantiv
eine
gute
Wendung
f
femininum
nehmen
encaminhar-se
bem
eine
schlechte
Gewohnheit
f
femininum
annehmen
pegar
um
vício
m
maskulinum
feio
Er
hat
eine
starke
Persönlichkeit.
Charakter
Ele
tem
uma
forte
personalidade.
eine
Monographie
f
femininum
schreiben
über
monografar
verb
Verb
Ich
habe
eine
gute
Freundin.
Freundschaft
,
Bekanntschaft
Tenho
uma
boa
amiga.
arm
wie
eine
Kirchmaus
sem
eira
nem
beira
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
arm
wie
eine
Kirchenmaus
f
sem
eira
nem
beira
Substantiv
fig
figürlich
eine
gute
Gelegenheit
verschlafen
fig
figürlich
dormir
de
touca
fig
figürlich
Redewendung
gute
Seele
f
▶
bonachão
m
Substantiv
gute
Reise
boa
viagem
Alles
Gute!
n
▶
boa
sorte
f
femininum
!
felicidades
f, pl
femininum, plural
!
Substantiv
gute
Zeit
f
tempo
m
maskulinum
legal
Substantiv
er
hat
▶
▶
tem
gute
Laune
f
Stimmung
▶
boa
disposição
Substantiv
alles
Gute
▶
boa
sorte
Gute
Besserung!
As
melhoras!
gute
Fahrt!
▶
boa
viagem!
gute
Hoffnung
f
Schwangerschaft
estado
m
maskulinum
interessante
Substantiv
Alles
Gute!
Passe
bem!
(gute)
Stube
f
sala
f
Substantiv
Gute
Idee!
Lob
▶
Boa
ideia!
gute
Behandlung
▶
bom
trato
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 9:49:14
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
15
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X