pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) eine Krankheit überstanden gehabt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
Das Schlimmste ist vorbei (/ überstanden).
Einschätzung, Beruhigung
O pior acabou.
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
eine Aussage machen
Polizei, Gericht
prestar testemunhorecht
(Krankheit, Schlaf:) befallen atacar
eine Jacke anziehen vestir um casaco
er hat gehabt ele teve
pochen insistir Verb
Krankheit
f
impressão moralSubstantiv
Krankheit
f
afecção, impressão moralSubstantiv
Krankheit
f
enfermidade
f
Substantiv
(j-m) eine klatschen zupar
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
fig hochpäppeln (nach Krankheit) desenfezarfig
befallen werden (Krankheit, Schlaf) acometer
eine Art von Geselligkeit uma forma de conviver
eine Situation f meistern enfrentar uma situação
f
Substantiv
eine Kehrtwendung f machen dar um volta-face m (Bra)
auf eine Sandbank geraten encalhar
eine Kehrtwendung f machen dar um volte-face m (Por)
eine Bresche f schlagen fazer uma brecha
f
Substantiv
eine Bresche f schlagen abrir uma brecha
f
Substantiv
eine Beule f abbekommen amassar
eine Nervensäge sein fam ser uma mala (Bra. ) fam
eine Abkürzung f nehmen atalhar
eine Szene machen ugs
Verhalten
armar um chavasacal ugs
über eine Reform abstimmen
Politik
votar uma reforma
eine Menge f (Gen.) grande número m de
(eine) Führungsposition f (besetzen) (ocupar um) lugar m de mando
m
Substantiv
eine Pirouette f machen piruetar
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma solução f de emergência
(eine Art brasilianische) Country-Musik música f sertanejamusikSubstantiv
arm wie eine Kirchenmaus
f
sem eira nem beiraSubstantiv
eine Monographie f schreiben über monografar verb
arm wie eine Kirchmaus sem eira nem beira
eine schlechte Gewohnheit f annehmen pegar um vício m feio
eine gute Partie f sein ser um bom partido
m
Substantiv
Er hat eine interessante Arbeit.
Arbeit
Ele tem um emprego interessante.
Er hat eine starke Persönlichkeit.
Charakter
Ele tem uma forte personalidade.
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma saída f de emergência
eine Gabelvoll
f

Quantität
garfada
f
Substantiv
Krankheit mediz Leiden
f
mal pl. males
m
medizSubstantiv
(Krankheit:) befallen acometer
(Krankheit:) auftreten declarar-se
leichte Krankheit
f
andaço
m
Substantiv
angreifen (Krankheit) abater
übertragbar (Krankheit) transmissível
(Krankheit:) Einschleppung
f
importação
f
Substantiv
(Krankheit:) dahinraffen fulminar
(Krankheit:) Verschlimmerung
f
exacerbação
f
Substantiv
(Krankheit:) dahinraffen levar
(Krankheit:) übertragen contagiar
(Krankheit:) Übertragung
f
contágio
m
Substantiv
(Krankheit:) einschleppen importar
(Krankheit:) auftreten aparecer
Parkinsonsche Krankheit
f
Mal de Parkinson
m
Substantiv
grassieren (Krankheit) grassar
(Krankheit:) behandeln curar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 1:01:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken