pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) die Güte gehabt etw. zu tun

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Güte
f
qualidade
f
Substantiv
Dekl. Güte
f
bondade
f
Substantiv
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
zu tun haben ter que ver
zu tun haben mit ter que ver com
neigend zu propenso a
außerstande zu impossibilitado de
drohen zu intimidar a
inspirieren zu inspirar a
berechtigen zu dar direito m a
etw auf die leichte Schulter nehmen levar a.c. a rir
passen zu (Kleidung) jogar com
sich hinneigen zu propender para
sich getrauen zu atrever-se a
die Preise herabsetzen cortar os preços
zu sich selbst sagen dizer consigo
probieren etw zu tun
Handeln
tentar fazer ac
Güte f, Gutherzigkeit
f
benignidade
f
Substantiv
gedenken zu pensar em
nahmen zu ganharam
werden, werden zu dar em
nahm zu ganhou
passen zu ir ao encontro de
übergehen zu descair para
durch die pelas
gehören (zu) inscrever-se (em)
aufgelegt zu disposto a
geneigt zu disposto a
aufstreben zu aspirar a
leid tun sentir
gehören zu entrar em a/c
zu Recht justificadamente
zu Fuß a
zu vervielfältigen reproduzível
dazukommen (zu) sobrevir
zu zweit em pares
verurteilen (zu) condenar (a)Verb
dazukommen (zu) juntar-se (a)
hinführen zu dar para
zu; gegen para com
passen zu combinar-se com
verleiten zu
Beispiel:zum Irrtum verleiten
induzir em
Beispiel:induzir em erro
passen zu ir de molde m a
zu befürchten receável
werden zu sair em
übergehen zu passar para
motivieren zu motivar a
zu vervielfältigen reprodutível
ermuntern zu incentivar
gehören zu figurar em
überreden zu aliciar para
überreden zu aliciar a
geeignet zu próprio para
überlaufen zu passar-se a
gehören zu ser de
verurteilen zu sentenciar a
zustimmen zu subscrever a
werden zu transformar-se em
zu verpachten trespassa-se
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 7:58:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken