pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) über jmds Schicksal entschieden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Schicksal
n
fortuna
f
Substantiv
Dekl. Schicksal
n
sorte
f
Substantiv
Dekl. Schicksal
n
sinaSubstantiv
Dekl. Schicksal
n
destino
m
Substantiv
Dekl. Schicksal
n, pl
fados
m
Substantiv
über (hinweg) por cima de
über Grund schleppen garrar
herfallen über (Akk.) revirar-se sobre
sich ausstrecken auf, sich ausstrecken über estender-se em
sich erregen über (Akk.) revoltar-se contra
im Bilde n sein über estar informado de
den Blick m schweifen lassen (über) estender a vista f (por, sobre)
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
die übelsten Dinge n, pl über jemanden sagen dizer horrores m, pl de alguém
vorherbestimmt (vom Schicksal) fadado
entschieden fig, adj resoluto, firmefig
entschieden decidido
entschieden resoluto
verhandeln (über)
Verhandlung
negociar
über Nacht
f

Zeitangabe
dum dia m para o outroSubstantiv
klatschen über mexericar
klagen (über) doer-se (de)
herziehen über dizer mal de
hinwegsehen über olhar sobre
über Satellit via satéliteAdverb
klagen über querelar-se
sich empören über levantar-se contra
erstaunt sein über maravilhar-se com
urteilen über (Akk.) sentenciar sobre
über jemanden herfallen crescer para (cima de) alguém
diskutieren über (Akk.)
Diskussion
disputar sobre
gekränkt sein über susceptibilizar-se de (Por)
gekränkt sein über suscetibilizar-se de (Bra), susceptibilizar-se com (Por)
hoch über fig muito superior afig
gekränkt sein über suscetibilizar-se com (Bra)
gehen über, fahren über ir por
spotten über (Akk.) zombetear de
hinweghelfen über (Akk.) remediar
bekümmert über (Akk.) apoquentado por
herfallen über (Akk.) recrescer sobre
scherzen über (Akk.) zombetear de
ausgebreitet über (Dat.) acamado sobre
spotten über (Akk.) troçar de
sich ärgern über desgostar-se com (od.: de, por)
Dekl. Vortrag
m

(Rede)
Beispiel:einen Vortrag über etwas halten
palestra
(discurso)
Beispiel:dar uma palestra sobre alguma coisa
Substantiv
(Schicksal:) Hinnahme
f
aceitação
f
Substantiv
(Gegner:) entschieden declarado
grübeln (über) intransitiv
nachgrübeln (über)
Beispiel:über den Tod grübeln
cismar (com/em)
(matutar)
Beispiel:cismar com a morte
Verb
alg. über jemanden herfallen correr sobre
(Aufbruch:) Hals über Kopf em debandada
f
Substantiv
sich ärgern über (Akk.) aborrecer-se com
sich aufregen über (Akk.) prender-se com
sich verbreiten über (Akk.) divagar sobre
Embargo verhängen über etwas
n
decretar um embargo sobre, embargar
m
Substantiv
sich freuen (über, auf) folgar (com)
über einen Strohhalm stolpern ficar pelo caminho por causa de uma insignificânciaRedewendung
sich freuen (über: com folgar
sich verständigen über (Akk.) transigir com em
sich wundern über (Akk.) admirar-se com
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 0:33:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken