auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (An)sagen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Sage
Mär
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Sage
die
Sagen
Genitiv
der
Sage
der
Sagen
Dativ
der
Sage
den
Sagen
Akkusativ
die
Sage
die
Sagen
tradição
f
Substantiv
Dekl.
Sage
Mär
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Sage
die
Sagen
Genitiv
der
Sage
der
Sagen
Dativ
der
Sage
den
Sagen
Akkusativ
die
Sage
die
Sagen
mito
m
Substantiv
Dekl.
Sage
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Sage
die
Sagen
Genitiv
der
Sage
der
Sagen
Dativ
der
Sage
den
Sagen
Akkusativ
die
Sage
die
Sagen
(Helden~)
heróica
f
Substantiv
anbringen
an
pôr
em
dicht
an
à
flor
f
femininum
de
sich
halten
an
ter-se
a
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
Beispiel:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
zu
sich
selbst
sagen
dizer
consigo
an
einem
Strang
ziehen
lutar
pela
mesma
causa
entlanggehen
(an)
beirar
(a,
com)
teilhaben
an
(Bra
a.:)
participar
de
weiden
an
pascer
em
bis
an
até
a
teilnehmen
an
tomar
parte
f
femininum
em
delegieren
(an)
transitiv
(Aufgabe)
Beispiel:
etwas an jemanden delegieren
jemanden mit etwas beauftragen
delegar
(em)
(tarefa)
Beispiel:
delegar alguma coisa em alguém
delegar alguma coisa em alguém
Verb
verweisen
an
remeter
para
haften
an
aderir
entlangfahren
(an)
beirar
(a,
com)
stoßen
an
pegar
com
anstoßend
an
pegado
a
an
einem
▶
num
haften
an
estar
agarrado
a
teilnehmen
an
fig
figürlich
interessar-se
por
fig
figürlich
teilnehmen
an
(beiwohnen:)
assistir
a
teilnehmen
an
tomar
parte
m
maskulinum
em
grenzen
(an)
beirar
(a,
com)
anketten
(an)
acorrentar
(a)
gewöhnt
(an)
afeito
(a)
sagen
hören
ouvir
falar
teilnehmen
an
participar
em
scheitern
an
intransitiv
empacar
em
Verb
scheitern
an
derrear-se
com
teilnehmen
an
(Bra
a.:)
participar
de
grenzen
an
avizinhar-se
de
grenzen
an
confinar
com
sagen
hören
▶
ouvir
dizer
teilhaben
an
participar
em
hygroskopisch
(Feuchtigkeit
an
sich
ziehend)
higroscópico
gewöhnen
(an:
a)
acomodar
weitergeben
an
(Akk.)
transmitir
a
sich
anlehnen
an
recostar-se
a
angleichen
an
(Akk.)
reajustar
a
übertreffen
an
(Akk.)
ultrapassar
em
techn
Technik
ansetzen
an
atacar
techn
Technik
gewöhnen
an
(Akk.)
acomodar
a
grenzen
an
(Akk.)
tocar
as
raias
f, pl
femininum, plural
de
gewöhnen
an
(Akk.)
acostumar
a
(Por)
teilhaben
an
(Dat.)
aquinhoar-se
de
ziehen
an
(Dat.)
arrepelar
kein
Wort
sagen
m
▶
fig
figürlich
engolir
a
saliva
f
fig
figürlich
Substantiv
(Information:)
weitergeben
an
▶
passar
sich
erbauen
an
edificar-se
com
seit,
von.
..
an
▶
▶
▶
desde
weitergeben
an
(Akk.)
passar
a
grenzen
an
(Akk.)
confrontar
com
Dank
m
maskulinum
sagen
▶
dar
agradecimento
m
Substantiv
sich
gewöhnen
an
(Bra
a.:)
adomar-se
a
annageln
an
(Akk.)
cravejar
em
erkrankt
an
(Dat.)
doente
de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 5:55:03
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X