Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Norwegisch
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Norwegisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Norwegisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
146
Go
→
+ Neuer Beitrag
11.02.2006 15:02:08
norwegisch in deutsch übersetzen
Hallo Leute , ich wäre super glücklich wenn einer von euch mir hilft nachstehende Sätze ins deutsche zu übersetzen. Jeg var paa toallet og sonnem mi hadde skrud av hele data. Saa du hadde en jente fra Recife? Det er nabo bye med natal det er jo bare 3 timer med bil for aa komme op til recife. Wär super nett, danke
Antworten
user_38034
13.02.2006 10:40:29
➤
sinngemäß: Ich war im Bad/auf Toilette und mein Sohn hatte den Rechner komplett ausgemacht. So du hattest ein Mädel aus Recife? Das ist eine Stadt in der Nähe von Natal und es sind nur etwa 3 Std mit dem Auto bis Recife. Hoffe, das war so richtig. (..falls jemand noch Verbesserungen an meiner Übersetzung hat, gerne!) Recife u. Natal --> in Brasilien, od??? Liebe Grüße *Sabine*
Antworten
user_32429
12.02.2006 12:04:38
norwegisch in deutsch!
Kann mir jemand vielleicht diesen Abschnitt übersetzten? Ich bin mir nicht sicher übersetzt habe und will nix falsches ins Forum schreiben! – Jeg synes ikke Roger kan vrake meg fra sprintlaget, jeg fortjener å gå. Jeg mener jeg har mye å bidra med i sprint og jaktstart og blir veldig skuffet hvis jeg blir vraket denne gang, sa en offensiv Eckhoff.
Antworten
13.02.2006 03:22:11
Was bedeutet "nett" auf Norwegisch
Hallo, kann mir jemand schreiben, was die Norweger unter nett verstehen? Gruß - und Dank in voraus Gustel
Antworten
user_38034
13.02.2006 07:01:38
➤
..morgn Gustel, für nett verwend ich immer: - snill - hyggelig - koselig Tchja, was verstehn die Norweger unter nett? Kann ich so nicht genau sagen, bin Deutsche. Aber im Großen und Ganzen würd ich schon sagen, dass sich das nich so groß unterscheidet von dem, was wir darunter verstehen.. (..obwohl ich das Gefühl hab, dass das Wort >nett< im Norwegischen liebevoller klingt - ist aber blos meine Auffassung, bin ja kein Norweger) Liebe Grüße *Sabine*
Antworten
13.02.2006 07:52:39
lukas evangelium
Hallo Nono, wenn mir einer helfen kann, dann warscheinlich du... Meine Schwägerin (Dänin) studiert Theologie und sucht einen Link oder ein (Theologie-)Wörterbuch, da sie das Lukas Evangelium auf Deutsch lesen möchte. Hast du dafür eine Idee? Du kannst mir auch an meine e-mail Adresse schreiben, da ich nicht glaube, dass viele andere im Forum an der Antwort interesseiert sind. Viele Grüße aus Hannover Sabine
Antworten
user_38034
13.02.2006 08:33:08
➤
http://www.wort-des-kreuzes.de/Bibel/lukas-start.html LG *Sabine*
Antworten
13.02.2006 09:10:23
➤➤
Danke für deine mail. Aber ich habe mich wohl etwas unklar ausgedrückt. Meine Schwägerin hat das Buch auf deutsch, braucht aber einen link oder ein online-Wörterbuch um es "lesen" ,bzw. auf dänisch übersetzen zu können. Hast du dafür vielleicht auch eine Idee?? Gruß Sabine
Antworten
user_38034
13.02.2006 09:33:59
➤➤➤
Ja, das hab ich dann wohl falsch verstanden, daschte dass du meinst, dass sie das auf deutsch lesen will. Wie auch immer, vielleicht helfen die Links weiter: http://www.udfordringen.dk/bibel/bog.php?ID=42 http://www.sermon-online.de/ http://www.kristus.dk/jkk/text.php?id=372047 http://www.menfak.no/bibelprog/mb?LUK+2,14&bi=dnb30&nomf Viel Glück - vielleicht isses diesmal das richtige LG *Sabina*
Antworten
13.02.2006 13:13:34
Norwegisch Kurs Anfänger
Hallo, ich habe mit einen Norwegisch Kurs für Anfänger begonnen und da kam dann jetzt die Frage nach den Berufen auf. Allerdings konnte mir unser Dozent nicht sagen, was Vermessungstechniker auf Norwegisch heißt. Jetzt habe ich die Hoffnung, dass mir hier jemand weiterhelfen kann. Im voraus schon mal besten Dank.
Antworten
user_38034
13.02.2006 15:08:34
➤
kann dir den kompletten Beruf leider nicht sagen, aber: Vermessung - oppmåling Techniker - tekniker und evtl. könnte oppmålingstekniker dann das Wort sein.. Im Norwegischen gibt es ja wie auch im Deutschen viele zusammengesetzte Wörter. Aber ob das jetzt die korrekte Berufsbezeichnung wäre, kann ich Dir nicht nicht versprechen. LG *Sabine*
Antworten
user_35805
13.02.2006 18:59:48
Suche
Hej, ich suche Norwegisch Software (Überstzung) Deutsch-Norwegisch könnte mir jemand einen Tip geben. takk Oslo
Antworten
13.02.2006 23:45:35
Motivationsschreiben
Hallo zusammen, ich möchte mich für ein Auslandssemester in Norwegen bewerben, kann aber bis jetzt noch kein Norwegisch. Jetzt sitz ich grad vor meinem Motivationsschreiben und möchte am Schluss eigentlich noch irgendwas einfügen wie "Ich freue mich auf die Reise/Norwegen" oder so was ähnliches. Kann mir dabei jemand helfen? Wär echt super! LG Wolfgang
Antworten
17.02.2006 12:41:38
➤
Jeg gleder meg til reisen./Jeg gleder meg til Norge. oder Jeg er spennt paa Norge. Die ersten beiden Übersetzungen sind wörtliche Übersetzungen. Die letzte bedeutet "ich bin gespannt auf Norwegen" ... - aber im Sinne von "ich freue mich" ... - klingt irgendwie "entspannter" und auch netter, wenn du mich fragst ... - ist aber mein persönliches Gefühl, kann Dir das nicht irgendwie schriftlich belegen... Gruß, Ramona
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Å
Æ
Ø
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
å
æ
ø
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X