Wäre jemand von Euch so lieb und würde mir folgenden Text übersetzen?
"Hey, wollte Dir nur mal sagen, dass ich super froh bin, dass es Dich gibt und dass wir uns so gut verstehen. Vielen Dank für Deine Hilfe und Deine Freundschaft. Hab Dich lieb."
Hoi, ik wilde je alleen maar zeggen dat ik heel blij ben je te kennen en dat we zo goed met elkaar kunnen opschieten. Hartelijk bedankt voor je hulp en voor je vriendschap. Ik heb je lief.
ich weiß nicht ob du das irgendwann übersetzten kannst, aber:
dieser eine abend mir dir hat mir viel bedeutet und ich weiß nihct ob du auch so denkst
ich habe lange nach jemandem gesucht, und vielleicht auch gefunden
kuss nat
währe echt liep wenn mir das übersetzt werden könnte
danke im vorraus
liebe grüße nadditsch
Ik weet niet of je dat ooit zal kunnen vertalen maar :
deze avond met jou heeft voor mij erg veel betekend en ik weet niet of je dat ook denkt
Ik heb lang naar iemand uitgekeken en misschien ook gevonden
Kus nat
Ich wollt mal fragen ob es ne seite gibt wo man hollaendisch lernen kann. Ich wueste gern so sachen wie hallo und gute nacht. sowas halt.bedanke mich im vorraus
Nein, leider ist das kaum übersetzbar, ich denke Poebediewoepsie ist eine Art 'Phantasie'-Kosename...
Aber ich bin sicher das wann jemand dich so nennt, das er dich richtig süß findet... ;-)