neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Niederlande
Kann mir das bitte jemand übersetzen?
zie je men naam toch wel
meisje
neej

Danke schon im Voraus
914821 Antworten ...
 
muss mich gerade mit auto-zulassungsstatistiken beschäftigen. was heisst denn "Park bedrijfsvoertuigen op 1-1-2001"? Sind das bestände, zulassungen???
danke
879622 Antworten ...
re: übersetzung nl-deutsch
Also, das sind die gesamte (betriebs)auto´s am 1. jänner. ´Park´, bedeutet ja auch Park, aber man verwendet das auch mit einer bedeuting ohne pflanzen, blümen etc: das ´wagenpark´ sind einfach alle fahrzeugen die den betrieb gehören...
906077 Antworten ...
 
ziemlich banal: was heisst auf deutsch: nachthempje likje je vent
DANKE!!!
866949 Antworten ...
 
übersetzen
hi kann mir das einer auf deutsch über setzen



prijs per pakje: € 4,85 (ex. verzendkosten à € 1,15)

gruß niels
859367 Antworten ...
bist du so fantasielos, dass du das nicht selber schaffst? Dazu muss man doch wohl nicht Niederländisch können. Kleiner Hinweis: 'ij' entspricht deutsch 'ei' und 'z' deutsch 's' (stimmhaft)
859528 Antworten ...
 
hy! könnte mir das bitte wer auf holländisch übersetzen?

ich mag dich
würde jetzt gerne bei dir sein

danke
853146 Antworten ...
also ich mag dich weiss ich nicht genau aber ich liebe dich heißt: ik hou van jou würde jetzt gern bei dir sein: ik zou nu graag bij jou wille zijn
858478 Antworten ...
hi joey! sitzt du zufällig hinter mir??? *g*
jetzt kaun i imma lesn wosd in win schreiben wüst! hihi

bussili!
865098 Antworten ...
hey LeutZ ich fahr seit ich qeboren bin jedes wochenende & in den ferien auf einen holländischen camping da ist es voll geil & so aber ich suche ein lied irgendwas mit rührei ;D kennt das einer von euch...?kann auch mal texte übersetzen :D
15592846 Antworten ...
 
Was heißt das eigentliche?
hehhee, die laatste pic is niet lot hoor....alleen de eerste....de 2e is Bo, een vriendin
Wäre echt nett, Danke schon im Vorraus
851732 Antworten ...
 
Übersezung
Man hat mir gesagt es sei ein spruch:
ik kan het alleen in nederlands zeggen anders durf ik het niet
ik heb lichte dinge voor je
je weet wel
Danke
851635 Antworten ...
das hat doch Ronja etwas weiter unten übersetzt (hätte statt 'deutsch' allerdings 'niederländisch' schreiben sollen)
852167 Antworten ...
also wörtlich übersetz heißt es:
Ich kann es nur auf holländisch sagen sonst trau ich es mich nicht ich hab leichte dinge für dich du weißt schon
858471 Antworten ...
 
Seite:  11     9