pauker.at

Kurdisch Deutsch trieb aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
aussterben intransitiv qirbûn Verb
auslachen intransitiv pêkenînVerb
austreiben intransitiv şîn hatin Verb
ausschlagen transitiv kaus vegerandin
lê vegerandin vtr; Präsens: ve...gerîn + Personalendungen vedigerîn+Personalendungen; Präsens: ez vedigerînim; tu vedigerînî; ew vedigerîne; em vedigerînin; hûn vedigerînin; ew vedigerînin;
Verb
auswandern transitiv koçkirin Verb
aussuchen transitiv hilbijartin Verb
auslöschen transitiv xeva kirin Verb
ausliefern nardn (Soranî)
(Soranî)
Verb
ausgraben kolîn Verb
ausscheiden intransitiv veqetînVerb
ausheben kolanVerb
ausspucken transitiv tif kirin Verb
aushalten transitiv ragirtin Verb
auslöschen transitiv kaus vemirandin
Präsensstamm: vemirîn; Präsensbildung: di + vemirîn + Personalendungen; ez divemirînim; tu divemirînî; ew divemirîne; em divemirînin; hûn divemirînin; ew divemirînin;
Verb
ausliefern transitiv teslîm kirin Verb
aus jiPräposition
aushalten transitiv tehmûl kirin [trans.]
temûl kirin, temul kirin
Verb
ausdrücken derbirin Verb
ausschütteln transitiv kaus raweşandin Verb
auswählen transitiv girtin Verb
ausdrücken transitiv dan ber çavan Verb
auswischen transitiv maliştin [trans.] Verb
ausrichten transitiv rast kirin Verb
ausrichten transitiv li dar xistin Verb
ausdehnen transitiv firewankirdin [trans.] (Soranî): frawankrdn ausgesprochen Verb
ausdrehen transitiv girtinewe [trans.] (Soranî): grtnawa ausgesprochen Verb
auswischen transitiv malistin Verb
Echtsilber [aus Echtsilber]
versubstantiviertes Adjektiv
rastzivînSubstantiv
ausharren reflexiv xwe girtin Verb
(aus)drücken transitiv
Präsens: 1. Pers. Sing. ich nutze ab/presse/zerquetsche/zerdrücke; 2. Pers. Sing. du nutzt ab/ press(es)t/zerquetschst/zerdrückst; 3. Pers. Sing. er,sie,es nutzt ab/presst/zerquetscht/zerdrückt; 1. Pers. Pl. wir nutzen ab/pressen/zerquetschen/zerdrücken; 2. Pers. Pl. ihr nutzt ab/presst/zerquetscht/zerdrückt; 3. Pers. Pl. sie nutzen ab/pressen/zerquetschen/zerdrücken;
kaus hincirandin
Präsens: di + hincirîn + Personalendungen Präsens: 1. Pers. Sing. ez dihincirînim; 2. Pers. Sing. tu dihincirînî; 3. Pers. Sing. ew dihincirîne; 1. Pers. Pl. em dihincirînin; 2. Pers. Pl. hûn dihincirînin; 3. Pers. Pl. ew dihincirînin;
Verb
ausgehen intransitiv
Licht ausgehen
vêmirînVerb
ausreichen transitiv têrê kirin Verb
ausrutschen intransitiv şemitin Verb
ausgraben transitiv vedan [vtr] Verb
ausgießen transitiv werkirin Verb
auslassen transitiv kaus deranîn [vtr] Verb
aus Kamelhaar devetûkî
ausliefern spartin Verb
(sich) auskennen reflexiv nasînVerb
auslöschen transitiv gir kirin Verb
ausspannen transitiv vêsî kirin Verb
ausweiten vegirtin Verb
ausweisen transitiv derkirin [trans.] Verb
ausruhen transitiv veşî kirin Verb
ausnützen transitiv dan xebatê [trans.] Verb
ausreißen transitiv rût kirin Verb
ausplaudern transitiv derdan [trans.] Verb
ausliefern transitiv radestkirin Verb
ausgeben transitiv xere kirin Verb
sich austauschen transitiv reflexiv
sich ~,
şora xwe kirin yek Verb
ausheben transitiv hildan [trans.] Verb
aushalten transitiv berxwedan Verb
ausbreiten transitiv kaus raxistin Verb
ausruhen transitiv reflexiv
sich ~;
vesî kirin Verb
ausstrahlen
~, senden
hatin ser Verb
entnehmen aus transitiv Konjugieren kaus têderxistin Verb
ausraufen transitiv rût kirin Verb
aussetzen transitiv kaus ber xistin
Präsens: ber di + x + Pers.-Pron. ez ber dixim; tu ber dixî; ew ber dixe; em ber dixin; hûn ber dixin; ew ber dixin;
Verb
aussprechen transitiv bilêvkirin Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 12:23:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken