| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
mit Einfachheit |
bi hêsanî | | Adjektiv, Adverb | |
|
verfluchen transitiv |
Konjugieren ba kirin
ba kirin vtr | | Verb | |
|
übermitteln EDV Informatik |
Konjugieren şandin kausativ | | Verb | |
|
absenden [irreg. Verb] transitiv |
Konjugieren kauskausativ şandin | | Verb | |
|
Konjugieren schicken transitiv
schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida) |
Konjugieren kauskausativ şandin | | Verb | |
|
billig
1. etwas was im Wert/Preis günstig/gering ist;
2. im Immateriellen Wert als auch materiellen Wert;
3. im Ansehen, Einschätzung |
erzan
1.Tiştê ku bihaya wan kêm e.
2.Tiştê bêrûmet, bênirx
3.Tiştê û kesa/ê ne hêja. Synonym: | erzan, bêrûmet, bênirx, ne hêja, kêm |
| | Adjektiv | |
|
Dekl. Ermäßigung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
erzan | | Substantiv | |
|
lockern transitiv |
Konjugieren sist kirin | | Verb | |
|
schwächen transitiv |
Konjugieren sist kirin
sist kirin | | Verb | |
|
entkräften transitiv |
Konjugieren sist kirin
sist kirin vtr | | Verb | |
|
aufhören mit transitiv |
dev ji ... berdan | | Verb | |
|
mit Leichtigkeit |
bi hêsanî | | Adjektiv, Adverb | |
|
mit mir |
bi min | | | |
|
mit Gewinn,nennenswert
eigentlich im Kurdischen sermîyan aber kein langer Vokal vor einem "y" also nur einfaches i; es wird aber trotzdem lang ausgesprochen |
bi sermiyan | | Adjektiv, Adverb | |
|
mit Ausnahme von |
ji xeynî | | Präposition | |
|
Dekl. altveraltet Mythe -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
alter Begriff für Mythos |
mit | | Substantiv | |
|
mitnehmen |
birin | | Verb | |
|
mitbringen |
lagaldahenan | | Verb | |
|
mein
{Poss. pron} mein, meine |
min | | Pronomen | IS SE |
|
billig |
herzan | | Adjektiv | |
|
mein |
min | | Pronomen | IS SE |
|
mein, meine
hier: adjektivistisch |
min | | Adjektiv | |
|
Dekl. Objekt [Akkusativobjekt] -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bireser | | Substantiv | |
|
daraus schließen transitiv
kaus. von ketin |
Konjugieren kauskausativ têderxistin | | Verb | |
|
entnehmen aus transitiv |
Konjugieren kauskausativ têderxistin | | Verb | |
|
antipathisch (mit Antipathie erfüllt) |
antîpatî (antîpatîdar) | | | |
|
Dekl. Abneigung [übertragen: mit jmd. nicht warmwerden können, tiefe Abneigung] -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
xwînsarî - f | | Substantiv | |
|
Konjugieren trinken transitiv
Türkçe: içmek |
Konjugieren vexwarin
vexwarin: daqurdanina av an jî vexwarinek din; | | Verb | |
|
isolieren transitiv
Präteritum: mit Objekt
P.P.: mit Objekt |
vederkirin [trans.] vederkirin | vederkir,kir(im,î,-,in,in,in) | vederkiriye,kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne) |
vederkir(im,î,-,in,in,in)
vederkiri(me,yî,ye,ne,ne,ne) | | Verb | |
|
etwas angenehm gestalten [mit Objekt) transitiv |
tiştekî rihet kirin | | Verb | |
|
mir pronPronomen |
min pronPronomen
~, minra | | | |
|
mit, auf
Drückt den Begriff einer Begleitung aus |
bi | | Präposition | |
|
verbinden mit ... transitiv |
li ... girê dan [vtr] li ... girê dan | li ... girê da(m,yî,-,n,n,n) | li ... girê da(me,yî,ye,ne,ne,ne) |
| | Verb | |
|
mitbringen |
diyarî pê dan [trans.] (Soranî) | | Verb | |
|
zusammen mit |
pêra | | | |
|
mit Geduld |
hêdy | | Adjektiv | |
|
Mit Vergnügen! |
Ser çavan! | | Redewendung | |
|
mitteilen transitiv |
haydar kirin | | Verb | |
|
mit sich nehmen |
birin | | Verb | |
|
pronPronomen ich
Personalpronomen im Subjektkasus
1. Pers. Singular: ich |
pronPronomen min
pron: min | | | |
|
mein Nachbar |
cîrana min | | | |
|
meiner Meinung nach |
gura min | | | |
|
mein Ergebener
~, mein Diener |
Xulame min | | | |
|
Mein Honig! (Anrede zur Frau/Geliebte, etc.) |
Hingivê min! | | | |
|
meines Erachtens |
gura min | | | |
|
Dekl. mein Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
dilê min | | Substantiv | |
|
Meine Seele |
Rihe min | | | |
|
Anschlag verüben transitiv
im Kurdischen mit dekl. Objekt |
hewldanî terror kirdin (Soranî): hauldani terrorkrdn | | Verb | |
|
dank ihm konnte ich es schaffen |
bi yarmetiya min dikanî ew çebikira | | Redewendung | |
|
Objekt -e n |
objêkt | | Substantiv | |
|
einwickeln transitiv
Türkçe: dolamak |
Konjugieren kauskausativ alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin.
dalîne/balîne Tirkî: dolamak | | Verb | |
|
(sich) (um)wickeln transitiv reflexiv |
Konjugieren kauskausativ alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin.
dalîne/balîne Tirkî: dolamak | | Verb | |
|
die Antwort kennen, die Antwort wissen transitiv
xistin kausatives Verb von ketin |
Konjugieren kauskausativ têderxistin
Präteritum-Infinitiv: têderxistin
Präsensstamm: têderx
| | Verb | |
|
einrollen transitiv
Türkçe: dolamak |
Konjugieren kauskausativ alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin.
dalîne/balîne Tirkî: dolamak | | Verb | |
|
entschuldige |
min ef bike | | | |
|
Mein Huhn! (Anrede zu den jüngeren Damen) |
Mirişka min! (Anrede) | | | |
|
Leck mich am Arsch
Schimpfwort |
Quna min beyalese | | Redewendung | |
|
Entschulde mich! |
Li min bibore! | | Redewendung | |
|
Mein Hase! (Anrede) |
Kergû yê min! | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 19:36:10 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 15 |