pauker.at

Kurdisch Deutsch kannte den Wert

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
mach den Drucker an (IT) printar dagirsena (IT) (Soranî)
Wert -e
m
bahāSubstantiv
wertschätzen transitiv rûmet kirin Verb
den Wert kennen irreg. qedr zanînVerb
schätzen
Synonym:1. achten {Verb}, schätzen {Verb}, den Wert kennen {Verb}
qedr zanîn
Synonym:1. qedr zanîn {Verb}
Verb
achten
Synonym:1. achten, schätzen, den Wert kennen
qedr zanîn
Synonym:1. qedr zanîn
Verb
(sich) auskennen reflexiv nasînVerb
versperrt, (den) Weg gesperrt [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit
girtîAdjektiv
den Krieg betreffend şeranîAdjektiv
etwas wert sein layîqî tiştekî bûnAdjektiv, Adverb
den Mut haben
~, sich trauen, wagen
diwêrê
sich auskennen nasîn [vrefl.] Verb
den Erbteil auszahlen transitiv bi xistê mirasê dan /bi xistê mîrasê dan Verb
sich borgen transitiv reflexiv dên kirin Verb
auszeichnen [Wert, Preis] transitiv kaus nirxandin Verb
nach den Religionssätzen erlaubt helalAdjektiv
den Atem genommen bekommen bîhn çikînVerb
fixieren (mit den Augen) fig transitiv çavlêdan [trans.] figVerb
Boden unter den Füßen
m

~ (m), Fußboden (m), Fußsohle (f), Schwelle (f), Stufe (f), Trittbrett (n)
binpî
m
Substantiv
den eigenen Unterhalt bestreiten transitiv reflexiv debara xwe kirin Verb
Dekl. Boden unter den Füßen Böden
m

~ (m), Fußboden (m), Fußsohle (m), Schwelle (f)
binpê
m
Substantiv
Dekl. Fanatiker [eher religiös; nach den Geboten und Verboten der Religion lebender Mensch; als Fanatiker eher untypisch und abwertend, denunzierend] Fanatiker
m

Fanatiker/in (m/f), Religiöse/r (f/m), Strenggläubige/r (f/m)
olperest
olperest (mf)
Substantiv
verabschieden transitiv
sich ~; auf den Weg bringen
verêkirin Verb
fig auf den Hund gekommen
~, ausgestorben, ruiniert
malmîratfigAdjektiv, Adverb
an den Tag legen fig. transitiv eşkere kirin Verb
den Spieß umdrehen transitiv kaus li halîkî zivirandin
zivirandin (kausatives Verb)
Verb
beobachten (den Blick/ die Augen richten auf) transitiv çawdêrîkirin, çavdêrîkirin [trans.] Verb
Teile der Hausdecke zwischen den Balken
f
max
m
Substantiv
aufnehmen transitiv
den Moment visuell erfassen
wêne girtin
Präsenstamm: gir
Verb
verpflegen transitiv
mit Nahrungsmitteln verpflegen für den Marsch
xwedîkirin [trans.] Verb
Dekl. Sonnenuntergang (nach den 5.Gebetszeiten; nach 5 Uhr) -n
m
fig alt pencê wext
m
figSubstantiv
arrangiert, (den) Weg bereitet [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit
rast kirîAdjektiv
jmdn nicht aus den Augen lassen intransitiv ji kesekî (venegerîn) venegeriyan Verb
nicht aus den Augen lassen transitiv çavlêdan [trans.] Verb
speicher es bei den Favoriten (IT) halî bigira/ bipareza listayî baştarin lêpêrakanî (IT) (Soranî)
mit den Augen ein Zeichen geben qirpandin
befummeln, auffummeln transitiv
mit den Händen, Fingern
dest têwejenîn [intrans.] Verb
Konjugieren beginnen transitiv
irreg. Verb (den Anfang machen)
destpêkirin [trans.] Verb
mit den Händen berühren (mit den Händen fassen auf) dest xistin li ser (Soranî): destxstnleser Verb
jmdn auf den Weg bringen, einstielen Jargon transitiv kaus bi kesekî (h)anîn [trans.] Verb
auf den Feldzug gebracht werden intransitiv bûn saskar [intrans.] [bûn²] militVerb
gelten [* Bedeutung/Geltung, Ansehen, Wert verleihen] transitiv mane dan [vtr] Verb
föderalistisch
den Föderalismus betreffend, eine föderalistische Verfassung
federalîtîAdjektiv
anfangen, den Anfang machen (machte; hat gemacht) transitiv destpêkirin [vtr] Verb
den Weg sperren, versperren transitiv girtin Verb
ein mit Lehm in den Augen Gehender
m

ein Spiel, bei dem einem Mitspieler die Augen verbunden werden
çavqurçonek
f
Substantiv
Mein Huhn! (Anrede zu den jüngeren Damen) Mirişka min! (Anrede)
Wie muss ich den Cursor positionieren? (IT)  Chon mn nişarat dabm sar şwenek? (IT) (Soranî)
Dekl. Abfall [Gartenabfall, Laub und Geäst von den Bäumen] -fälle
m
qirşSubstantiv
er freute sich über den Sohn
~, er liebte den Sohn, sie freute sich über den Sohn, sie liebte den Sohn
kura şadibû
erdrosseln, ersticken transitiv
~, ersticken
Beispiel:mit den Händen erdrosseln / ersticken /erwürgen
kaus fetisandin
Beispiel:bi destan fetisandin
Verb
entgleiten intransitiv
aus den Händen rutschen, gleiten, verloren gehen
ji dest çûn Verb
fig unter die Arme greifen / den Rücken stärken piştgirtin figVerb
den Weg bereiten [eigentlich machen; den Weg recht machen] transitiv rast kirin Verb
behaupten [auch durchsetzen] transitiv
(Definition: über den Kopf hinwegsetzen, fig)
kaus serkişandin [trans.]
kausatives Verb
Verb
deuten transitiv
zwischen den Zeilen lesen im Verbalen als auch im None-Verbalen
şîrovekirin Verb
absenden (auf den Marsch) intransitiv
"Abmarsch bereit!"
saskar bûn Verb
wertgeschätzt, geschätzt, ausgezeichnet (Wert, Preis) [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit
nirxandî
nigeranisch
die Nigerianer betreffend, als auch von den Nigeriern stammend
nîjeryayîAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 7:50:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken