pauker.at

Kurdisch Deutsch fir dayî

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Beweis stellen Amtsspr. transitiv belge dan Verb
Beweis stellen transitiv belge dan Verb
geschädigt [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit
ziyan dayîAdjektiv
verbunden [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit
girê dayîAdjektiv
Dekl. Abflug -flüge
m
Dekl. fir an firr [an]
f
Substantiv
gegenüber gesetzt [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit
li hember dayîAdjektiv
begrüßen transitiv silav dan Verb
basieren transitiv binçe dan Verb
streichen transitiv bax dan Verb
schwatzen transitiv
nicht direkt wortwörtlich (reden, erzählen, sagen zwar gemeint aber mit dan ausgedrückt... etwas zum Besten geben, hier aber schwatzen, landschaft. auch babbeln, man gibt vlt. etwas von sich..., u. a. fast wie im Englischen, da wird hier und da auch von Verben Gebrauch gemacht, wo man nicht ganz genau 1:1 übersetzen kann)
laqirdî dan Verb
begründen transitiv
[hier: anhand von Belegen, Beweisen]
fig. belge dan Verb
taugen transitiv dest dan Verb
einbüßen transitiv ziyan dan Verb
färben transitiv bax dan Verb
abandonnieren transitiv
Abandon {franz.}: (Rechtssprache) Abtretung, Preisgabe von Rechten oder Sachen
abado dan rechtVerb
anstacheln transitiv
jmd. anstacheln auch als anfeuern zu verstehen in dem man jmd. zu Höchstleistungen voranbringen möchte
helnan dan Verb
sich ergeben transitiv reflexiv dest dan Verb
(Schaden) erleiden irreg. transitiv ziyan dan Verb
[ab]passen transitiv dest dan Verb
Farbe auftragen, Farbe geben transitiv reng dan Verb
beharren transitiv
~, niederknien, trotzen, widerstehen

Verbstamm
çok dan erdê
çok dan erdê

-dan-
Verb
fig abbezahlen transitiv
[einen bestimmten Teil (her)geben; hier präzisiert in dem man Geld gibt, kann aber auch etwas anderes sein]
bi xistê dan figVerb
behorchen transitiv guh dan Verb
sich jmd widersetzen transitiv reflexiv berî yekî dan Verb
sich selbst loben transitiv reflexiv payê xwe dan Verb
sich selbst loben transitiv reflexiv peşnê xwe dan Verb
(sich) anschauen transitiv reflexiv dîna xwe dan Verb
ausdrücken transitiv
~, bekannt machen, erklären, mitteilen
dan ber çavan
dan ber çavan
Verb
(sich) heimlich absprechen transitiv reflexiv qewl-qrar dan Verb
galoppieren transitiv bi xar dan Verb
abbezahlen transitiv bi qerz dan Verb
fig verpflichten transitiv zor dan [vtr] figVerb
signalisieren transitiv nîşan dan [vtr] Verb
gelten [* Bedeutung/Geltung, Ansehen, Wert verleihen] transitiv mane dan [vtr] Verb
beeinflussen; vor sich hergehen lassen, vor sich hertreiben transitiv reflexiv
~, vor sich hergehen lassen, vor sich hertreiben, zielen auf, zum Ziel haben
dan ber xwe
dan ber xwe
Verb
abstimmen transitiv
Stimme abgeben
li deng dan Verb
abfangen transitiv
etwas abfangen, etwas verhindern, etwas abhalten
dest dan ser Verb
trotzen transitiv çok dan erdê Verb
erzielen transitiv beramanc dan [trans.] Verb
beiseitelassen transitiv xewle dan
xewle dan vtr
Verb
balsamieren transitiv merhem dan [trans.] Verb
jmdn widerstehen transitiv berî yekî dan Verb
beobachten transitiv reflexiv dîna xwe dan Verb
beabsichtigen transitiv
~, bezwecken
armanc dan [trans.] Verb
Acht geben transitiv
veraltet Acht für: Aufmerksamkeit, Fürsorge; auf jmdn. /etwas Acht geben oder achtgeben; gib Acht! Acht geben aber auch achtgeben
bal dan Verb
erfolgen [Sinn: Abwicklung, Folge] transitiv dan [trans.] (rûdan) Verb
abblasen transitiv
[wortwörtlich: Luft raus lassen, Luft geben, Wind geben auf]
bayê ber dan [bajê ber dan] Verb
Kraft aufwenden [irreg. Verb] transitiv zor dan [vtr] Verb
bedrängen transitiv
jemanden bedrängen
zor dan [vtr] Verb
beschreiben transitiv
~, erklären, erläutern; Türkçe: tanımlamak
salix dan
salix dan (Verbstamm: dan); Tirkî: tanımlamak
Verb
den Erbteil auszahlen transitiv bi xistê mirasê dan /bi xistê mîrasê dan Verb
Dekl. fig Schwalbe -n
f

[Fliegen, Flieger, fig. auch Segler in Anlehnung zum Vogel Mauersegler] im Deutschen würde man das Nomen wie z. B. Flieger von dem Eigenschaftswort "Fliegen" ableiten; man lässt die letzte Endung meistens auf -en auslautend einfach weg und hängt die Endung -er an, z. B. (etc.) Im Kurdischen hingegen bleibt es beim dem Sup. kann einmal fig. sein oder tatsächlich ein Tier bezeichnen, welches sogar fliegen kann.
fir[r]kirin
f
figSubstantiv
sich vor jmdn begeben transitiv
[] in dekl. Form
ber[î] yek[î] dan Verb
jmdn / einem zuteil werden lassen transitiv
[ketin bleibt im Infinitiv in den jeweiligen Zeiten unverändert stehen, dass einzige was verändert wird, bzw. konjugiert wird ist das Verb dan, hier im Passiv
bi dest dan yekî ketin passiv mit dan Verb
loben transitiv
Synonym:1. löblich, lobenswert, angenehm
pesinê...dan [trans.]
Synonym:1. pesin {Kurmancî}, pesand {Darî}, pasand {Persisch}
Verb
abtreiben transitiv
Kind wegmachen lassen (Kind abtreiben); im Kurdischen wäre es gleich zu setzen wie im Deutschen Infinitiv + konj. Verb (Infinitiv mit zu aber auch "dan" in konjugierter Form + Infinitiv; [eine weitere Form von lassen]; Fachbegriff im Deutschen als auch im Kurdischen hierfür momentan nicht geläufig...
zarok dan girtin
Präsensstamm: zarok dan gir,gr (Soranî)
Verb
Dekl. Pilot -en
m

die Pilotin (weibl. Form), die Pilotinnen (Pl. mehrere bestimmte weibl. Personen)
Dekl. fir[r]okêvan mf - Substantiv
gebend
Partizip. Verb
dayîAdjektiv
fliegen lassen transitiv kaus fir(r)andin Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 17:33:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken