Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Kategorie Typ
vergrämt
zur Adverb
zur Welt bringen transitiv
kaus kausativ welidandin kausatives Verb
Verb
hervorbringen transitiv
Konjugieren kaus kausativ qewimandin qewimandin vtr, qewimîn vitr;
Präsens: di + qewimîn + Personalendungen;
1. Pers. Sing.: ez diqewimînim;
2. Pers. Sing.: tu diqewimînî;
3. Pers. Sing.: ew diqewimîne;
1. Pers. Pl.: em diqewimînin;
2. Pers. Pl.: hûn diqewimînin;
3. Pers. Pl.: ew diqewimînin;
Verb
betrübt, dunkel, finster, traurig
zur Adjektiv
▶ ▶ Welt f
Cîhan Substantiv
mitbringen
lagaldahenan Verb
▶ ▶ Welt f
جيهان Substantiv
Dekl. Lauf der Welt -- m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
~ (m) [ohne Pl.], Treiben der Welt (n)
gerîna dinê f
Substantiv
hervorbringen transitiv
kaus kausativ deranîn [vtr] Verb
abbringen transitiv
kaus kausativ texilandin Verb
küssen zur Begrüßung
çûn rûyê Verb
vorwärts bringen transitiv
pêşve birin [trans.] Verb
zur Seite
li nik
zusammenbringen transitiv
kaus kausativ civandin Präsensstamm: civîn;
Präsens: di + civîn + Personalendungen
ez dicivînim;
tu dicivînî;
ew dicivîne;
em dicivînin;
hûn dicivînin;
ew dicivînin;
Verb
herausbringen transitiv
kaus kausativ deranîn [vtr] Verb
hervorbringen transitiv
kaus kausativ derxistin holê Verb
zur Hölle
bicehme Redewendung
beibringen transitiv
kaus kausativ pêfêrandin kausatives Verb
Verb
mitbringen
diyarî pê dan [trans.] (Soranî) Verb
beibringen transitiv
fêrkirdin (Soranî): ferkrdn ausgesprochen Verb
anbringen transitiv
şiri kirin Verb
vorwärts bringen transitiv
şênkirin [trans.] şênkirin şênkir,kir(im,î,-,in,in,in) şênkiriye,kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
Dekl. Treiben der Welt Treiben der Welt n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
gerîna dinê f
Substantiv
zur Seite nehmen transitiv
xewle kirin xewle kirin vtr
Verb
zur selben Zeit
di eynê demê Redewendung
beglückwünschen (zur, zum, ...) transitiv
pîrozbahî lêkirin [trans.] pîrozbahî lêkirin pîrozbahî lêkir,kir(im,î,-,in,in,in) pîrozbahîlêkiriye,kiri(me,yî,ye,ne,n
Verb
zur gleichen Zeit
di eynê demê Adverb
ein Opfer bringen transitiv
qurban kirin Verb
niederkommen [zur Geburt niederkommen] intransitiv
welidîn Präsensstamm: welid
Verb
ans Licht bringen fig. transitiv
kivş kirin an jî kifş kirin kivş kirin {an jî} kifş kirin: Diyar kirin, xûya kirin, zelal kirin, nîşan kirin.
Verb
zum Lachen bringen transitiv
kaus kausativ kenandin [trans.] kenandin kenand,kenand(im,î,-,in,in,in) kenandiye,kenandi(me,yî,ye,ne,ne,ne)
kausatives Verb
normales Verb Präteritum - Infinitiv: kenîn (lachen; intransitiv)
Verb
zustande bringen transitiv
li dar xistin Partizip Perfekt mit Akkusativobjekt:
li dar xisti... zugefügte Personenendungen
1.Pers. li dar xistime
2.Pers. li dar xistiyî
3.Pers. li dar xistiye
1.Pers.PL. li dar xistine
2.Pers.PL. li dar xistine
3.Pers.PL. li dar xistine
Präsens
1.Pers. li dar xim
2.Pers. li dar xî
3.Pers. li dar xe
1.Pers.PL. li dar xin
2.Pers.PL. li dar xin
3.Pers.PL. li dar xin
Verb
ans Licht bringen transitiv
xwanê kirin Verb
zur Audienz kommen intransitiv
hizura kesekî hatin Verb
Einheit zur Befreiung Kurdistans f
Hezen Rizgariya Kurdistan (HRK)
Substantiv
ich gehe zur Schule
mn dazma maktabe/medresse
zum Schweigen bringen transitiv
huskirin dan [trans.] huskirin dan huskirin da, da(m,yî,-,n,n,n) huskirin daye, da(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
ans Licht bringen fig. transitiv
xuya kirin Verb
jmdm jemandem Glauben...entgegenbringen transitiv ~, {jmdm} Glauben ...schenken
kaus kausativ bawerîya kesekî pêyanîn Verb
ans Licht bringen transitiv
kifş kirin Verb
sich Wunden beibringen transitiv reflexiv
birîn çêkirin [trans.] birîn çêkirin birîn çêkirî, çêkir(im,î,-,in,in,in) birîn çêkirine, çêkiri(me,ye,ye,ne,ne,ne
Verb
stramm stehen intransitiv
zûr bûn [intrans.] Verb
Als ich zur Schule ging
Dema ez çûme dibistanê
Als ich zur Schule ging
Wexta ez çûme mektebê
Dekl. Niederschlagsmesser - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Gerät zur Messung der Niederschlagsmenge
Dekl. baranpîv - f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Rectus
baranpîv Obliquus
Vokativ
meteo Meteorologie Substantiv
durcheinander bringen transitiv (alte Schreibweise: durcheinanderbringen
herimandin kaus. Stamm: herimîn
Verb
bedingen [sich zur Bedingung machen] transitiv
şert lê kirin Verb
beibringen transitiv Türkçe: öğretmek, alıştırmak
kaus kausativ `elimandin Tirkî: öğretmek, alıştırmak
Verb
in seine Gewalt bringen transitiv
kirin dest Verb
unter die Leute bringen ugs umgangssprachlich intransitiv
hatin der Verb
jmdn jemanden auf den Weg bringen, einstielen Jargon transitiv
kaus kausativ bi rê kesekî (h)anîn [trans.] Verb
gedenken transitiv bîr(h)anîn (zur Trennung bei Silbeneinfügung)
kaus kausativ bîr(h)anîn Verb
sich Wunden beibringen transitiv
pirûncekirin [trans.] pirûncekirin pirûncekir,kir(im,î,-,in,in,in) pirûncekiriye,kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
der Weltliche, die Welt (kurd. m-Vorname) m
Cihan m
Substantiv
in Gefahr bringen, gefährden transitiv
kaus kausativ cijandin [trans.] cijandin cijand,cijand(im,î,-,in,in,in) cijandiye,cijandi(me,yî,ye,ne,ne,ne))
kausatives Verb
Verb
blaue Perle zur Abwehr des bösen Blicks f
~, blaue Perle zur Abwendung des bösen Blicks
kespik f
Substantiv
einziehen transitiv Militär: Personen zur Wehrpflicht einziehen (lassen)
ber nîzam kirin Militär
Verb
herausbringen anîn kausatives Verb von hatin
kaus kausativ daranîn Präsensvorsilbe di
Präsensstamm dara..tîn
eingesetzt: daraditîn
normal läßt man aber hierbei die Präsensvorsilbe di entfallen also eigentlich nur
daratîn im Präsens + Personalendungen
so sieht es zumindestens im Sprachgebrauch aus, wenn man allerdings schreibt, wie es in Kurmancî in der Schule wäre, weiß ich nicht und die Bücher weichen hier und da auch ab
Verb
zur [vollen] Reife kommen/gelangen lassen transitiv
kaus kausativ kemilandin kausatives Verb
Präsens: kemilîn;
Präsensbildung: di + kemilîn + Personalendungen;
ez dikemilînim;
tu dikemilînî;
ew dikemilîne;
em dikemilînin;
hûn dikemilînin;
ew dikemilînin;
Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 18:53:07 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 3