pauker.at

Kurdisch Deutsch brachte in seine Gewalt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
abnehmen intransitiv Konjugieren reqele ketin Verb
abmagern intransitiv Konjugieren reqele ketin [intrans.] Verb
schwächen transitiv Konjugieren eciz kirin Verb
verfluchen transitiv Konjugieren ba kirin
ba kirin vtr
Verb
Konjugieren ankommen intransitiv Konjugieren gihaştin [intrans.]
Präsensstamm: gihêj, gihîj
Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv Konjugieren kaus şandin Verb
Konjugieren schicken transitiv
schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus şandin Verb
in seine Gewalt bringen transitiv kirin dest Verb
Dekl. Gewalt -en
f
zor zor
f
Substantiv
abbringen transitiv kaus texilandin Verb
anbringen transitiv şiri kirin Verb
in la (Soranî)
in liPräposition
hervorbringen transitiv Konjugieren kaus qewimandin
qewimandin vtr, qewimîn vitr; Präsens: di + qewimîn + Personalendungen; 1. Pers. Sing.: ez diqewimînim; 2. Pers. Sing.: tu diqewimînî; 3. Pers. Sing.: ew diqewimîne; 1. Pers. Pl.: em diqewimînin; 2. Pers. Pl.: hûn diqewimînin; 3. Pers. Pl.: ew diqewimînin;
Verb
mitbringen lagaldahenan Verb
in Bewunderung versetzen transitiv reflexiv heyran kirin Verb
ans Licht bringen transitiv kifş kirin Verb
ein Opfer bringen transitiv qurban kirin Verb
ans Licht bringen transitiv xwanê kirin Verb
in Erwägung ziehen transitiv hesab kirin Verb
in Staunen versetzen transitiv heyran kirin Verb
ans Licht bringen fig. transitiv xuya kirin Verb
in Staunen versetzen transitiv heyran kirin Verb
in Aktion sein intransitiv çûn hatin Verb
in etwas hineingeraten /geraten intransitiv çi ... pêketin Verb
unter die Leute bringen ugs intransitiv hatin der Verb
entblößen transitiv tehzîkirin Verb
zugehöriger/in vêra
vorwärts bringen transitiv şênkirin [trans.] Verb
in Grüppchen cêrge cêrge
Schüler/-in xwendevan
in Wirklichkeit rastîda (Soranî): larastida ausgesprochenAdjektiv, Adverb
in Kürze hasil
in Stücke qetqetîAdjektiv, Adverb
erfinden irreg. transitiv vedîtin Verb
herausbringen transitiv kaus deranîn [vtr] Verb
hervorbringen transitiv kaus deranîn [vtr] Verb
hervorbringen transitiv kaus derxistin holê Verb
vorwärts bringen transitiv pêşve birin [trans.] Verb
mitbringen diyarî dan [trans.] (Soranî) Verb
beibringen transitiv fêrkirdin (Soranî): ferkrdn ausgesprochen Verb
zusammenbringen transitiv kaus civandin
Präsensstamm: civîn; Präsens: di + civîn + Personalendungen ez dicivînim; tu dicivînî; ew dicivîne; em dicivînin; hûn dicivînin; ew dicivînin;
Verb
beibringen transitiv kaus pêfêrandin
kausatives Verb
Verb
begründen, sich erklären transitiv
begründen, sich erklären: den Grund für etwas nennen / angeben; sich aus etwas erklären
sebebgotin Verb
schalten transitiv kaus vêxistin Verb
entführen transitiv kaus revandin Verb
Konjugieren entschuldigen transitiv
(Vtr: baxşîn, Vkaus: baxşandin; Persisch: baḵšīdan)
Beispiel:1. entschuldigen, verzeihen, (ver)schenken {fig.}
kaus baxşandin
Beispiel:1. baxşandin {Vkaus/Vtr}
Verb
durchsieben transitiv dakirin Verb
beerdigen transitiv definkirin Verb
bestellen transitiv xwastin Verb
Konjugieren abbiegen badan Verb
ausbreiten transitiv kaus raxistin Verb
kommentieren transitiv şîrovekirin Verb
gestatten hiştin Verb
niederbrennen, abbrennen (lassen) transitiv kaus şewitandin Verb
betrachten transitiv fekirin Verb
entfachen transitiv kaus vêxistin Verb
lieben transitiv hezkirin Verb
entmutigen transitiv
zusammengesetzt im Kurdischen, zum einen aus dem Adjektiv aza (mutig, kühn, tapfer), zum anderen wird das Adjektiv umgekehrt bzw. bekommt einen negativen Ausdruck verliehen in dem man die Verneinung von kirin anstellt (Verneinung "ne").
azanekirin Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 22:02:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken