pauker.at

Kurdisch Deutsch bawerî (h)anî

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Glauben schenken transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); 2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus bawerî (h)anîn Verb
angleichen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); ~(lassen), anpassen (lassen)
kaus (h)anîn Verb
fig. Vertrauen schenken (Vertrauen zukommen lassen) transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv) 2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus bawerî (h)anîn [trans.] Verb
anpassen transitiv kaus [h]anîn [vtr] Verb
offensiv [h]êrîşîAdjektiv
an die richtige Stelle bringen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
kaus anîn şûnde [trans.] Verb
einkreisen transitiv kaus anîn xelekê [vtr] Verb
jmdn wütend machen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin; 2. Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn es die Worte einzelnd für sich stehen
kaus xezeb ji kesekî re (h)anîn Verb
lassen transitiv waz[h]anîn (Soranî): wazhenan ausgesprochen Verb
dielektrisch du(h)elektrîAdjektiv
einkreisen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); ~ (lassen);
kaus anîn xelekê
Präsensstamm: tîn
Verb
gebären transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv) (bei Menschen), du gebärst, sie gebärt (geh. gebierst, gebiert); du gebarst; du gebärest; geboren Imparativ: gebär[e]! (geh. gebier!)
kaus anîn dîne
Präsensstamm: tîn
Verb
entsinnen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin(intransitiv);
kaus anîn bîrê
Präsensstamm: tîn
Verb
importiert [h]anîn navawaAdjektiv
Dekl. Hammer H
m
çakuç
m
Substantiv
beben, am beben sein intransitiv (h)ezînVerb
vertrauen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); 2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus bawer (h)anîn
Präsensstamm bawer pê tîn
Verb
gedenken transitiv
bîr(h)anîn (zur Trennung bei Silbeneinfügung)
kaus bîr(h)anîn Verb
nützen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus bikêr anîn
Präsens-Stamm: bikêr tîn
Verb
benutzen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
kaus bi kar anîn
Präsensstamm: tîn
Verb
zusammenbringen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin;
kaus li hev anîn
Präsensstamm: li hev tîn
Verb
jmdn zu Weißglut bringen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); 2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus xezeb ji kesekî re (h)anîn
Präsens Stamm: tîn
Verb
bewundern transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); das "h" wird zur Trennung eingesetzt, normale Verbform anîn, da das Hilfswort lê allerdings auf einen langen Vokal endet, wird das "h" zur (räuml.) Trennung verwendet. Merke: 2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus sersor man (h)anîn Verb
fabrizieren transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); ~ (lassen); im Kurdischen gilt fabrizieren nicht im ugs Sinne sondern [fabrikmäßig] herstellen ist hier schlicht gemeint. Im Deutschen hat fabrizieren auch die Bedeutung in der Umgangssprache mühsam anfertigen, anrichten [Was fabrizierst du denn da, was wird das, wenn du mal fertig bist?] nicht im Kurdischen!
kaus li hev anîn [trans.] Verb
ans Licht bringen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus anîn holê [trans.]
Präsens-Stamm:tîn holê
Verb
zu hauen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus terik anîn
Präteritum-Infinitiv: terik anîn Präteritum-Stamm: terik tîn
Verb
einführen transitiv kaus der[h]anîn Verb
Dekl. [Kopf-]Kissen -
n

~ (n), Polster (n); Persisch: bāliš; Kurdisch: balgîh, balîf (f), balîv (f); (balgeh zu balge, balagîh zu bal(a)gî;]; Armenisch: balj
balgî(h)
f
Substantiv
zugestimmt, gebilligt, eingewilligt [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit
[h]erêkirîAdjektiv
Dekl. Stirn -en
f
(h)enîSubstantiv
ausführen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); ~ (lassen);
kaus anîn şûnde [trans.]
Präsensstamm tîn
Verb
vollstrecken transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus anîn şûnde [trans.]
Präsens-Stamm: tîn şûnde
Verb
Dekl. hebräische Sprache --
f
zimanê [h]îbranî --
f
Substantiv
erholt [Partizip II] (Sinn: genesen) ve[h]esandîAdjektiv
Flusspferd -e
n

auch Nilpferd als auch Großflusspferd genannt

Schwedisch: flodshäst (-en,-ar);
(h)espî deriya
f
zooloSubstantiv
Dekl. Betriebsleiter -
m
berêwberî (h)îsgehSubstantiv
ziellos bê[h]armancAdjektiv
Nilpferd -e
n
Synonym:wortwörtlich: Pferd des Gewässers / Küste
(h)espî deriya
f
Synonym:1. (h)espî deriya
Substantiv
rotieren fig. emotional intransitiv
Türkçe: dönmek
abal bûn
abal bûn: Bîr û bawerî guhertin.
Verb
sich drehen fig. reflexiv
Türkçe: dönmek
abal bûn
abal bûn: Bîr û bawerî guhertin.
Verb
Dekl. Hydrogen [und Hydrogenium] [franz./griech.-lat.]
n

1. Chemisches Element; Elementsymbol H; Ordnungszahl 1;

nach französisch hydrogène, Hydrogen
hîdrojen [frans]
f

1.Elementek kîmyeyî; 2. Sembola wê H; 3. hijmara wê ya atomê 1;
Substantiv
sich einer Sache bedienen kaus tistekî bo xwe bi kar anîn [trans.] Verb
über jmdn bringen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin
kaus anîn serê [trans.] Verb
beschlagnehmen transitiv
(h) wird hier und da vorangestellt, da zwei Vokale nie neben einander stehen dürfen.
(h)icizkirin Verb
Dekl. Einführung -en
f
der[h]anîn [Sup.]
f
Substantiv
jmdn auf den Weg bringen, einstielen Jargon transitiv kaus bi kesekî (h)anîn [trans.] Verb
Dekl. Vertrauen -
n
bawerîSubstantiv
baden transitiv [h]emamkirdin (Soranî): hemamkrdn ausgesprochen Verb
bedürfen, nötig sein intransitiv (h)ewcebûn [intrans.] Verb
Dekl. Feige -n
f

Persisch: anǰīr
(h)encîr Soranî anjir ausgesprochenSubstantiv
befriedigen; befriedigen lassen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); 2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus kêfa yekî (h)anîn
Präsensstamm: tîn
Verb
sich beeilen transitiv reflexiv xwe [h]ecele kirin refl. Verb
beben lassen transitiv kaus (h)ezandin
kausatives Verb
Verb
ausrotten transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); ausrotten; ausrotten lassen; 2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus koka tiştekî (h)anîn
Präsens-Stamm:koka tiştekî tîn
Verb
eigentlich
~, hauptsächlich
ese an (h)esa(s)Adjektiv
Dekl. Pflaume -n
f
alû; (h)aluşa (Soranî): halûscha ausgesprochen
f
Substantiv
sich einer Sache bedienen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus tiştekî bo xwe bikar(h)anîn [trans.] Verb
erbringen transitiv
kaus. Verb anîn von hatin [vitr] zur räumlichen Trennung "h" einfügen
kaus pêhanîn Verb
idiotisch sein intransitiv
Präsens: ez gêj im; tu gêj î; ew gêj e; em gêj in; h gêj in; ew gêj in;
gêj bûn [intrans.] Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 10:00:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken