Kurdisch Deutsch arbeitete mit dem Feind zusammen Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Kategorie Typ
mit Einfachheit
bi hêsanî Adjektiv, Adverb
übermitteln EDV Informatik
Konjugieren şandin kausativ Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
▶ Konjugieren schicken transitiv schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
mit dem Feind zusammenarbeiten transitiv MILITÄR
nokerî kirin MIL
milit Militär Verb
aufhören mit transitiv
dev ji ... berdan Verb
mit Leichtigkeit
bi hêsanî Adjektiv, Adverb
▶ Dekl. Datum Daten n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Beispiel: 1. Geschichte, Datum, Ära; Geschichtswerk
tarix dem Beispiel: 1. tarix; Persisch: tārīḵ (târîkh / târîx)
Substantiv
zusammen mit
pêra
Nichts ist vergleichbar mit dem eigenen zu Hause/ mit der Heimat. nicht wortwörtlich sowie im Englischen (home sweet home) auch nicht 1:1
Şam şekir e lê welat şekir e.
mit Ausnahme von
ji xeynî Präposition
mit Gewinn,nennenswert eigentlich im Kurdischen sermîyan aber kein langer Vokal vor einem "y" also nur einfaches i; es wird aber trotzdem lang ausgesprochen
bi sermiyan Adjektiv, Adverb
▶ zusammen ~, miteinander
pêkewe (Soranî): pekawa ausgesprochen Adverb
mitnehmen
birin Verb
zusammenströmen transitiv
tevdan [vtr] tevdan tevda(m,yî,-,n,n,n) tevda(me,yî,ye,ne,ne,ne)tevdaye
Verb
Dekl. alt veraltet Mythe -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
alter Begriff für Mythos
mit Substantiv
▶ Zeit f
Dem Substantiv
▶ zusammen
bi hev re Adverb
▶ zusammen
tevî hev Adverb
mitbringen
lagaldahenan Verb
antipathisch (mit Antipathie erfüllt)
antîpatî (antîpatîdar)
Dekl. Abneigung [übertragen: mit jmd. nicht warmwerden können, tiefe Abneigung] -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
xwînsarî - f
Substantiv
(auf dem Feld) arbeiten transitiv
paleyî kirin Verb
zusammen machen transitiv
kom kirin Verb
zusammen rufen fig. (versammeln) transitiv
top kirin Verb
zusammen trommeln transitiv
top kirin Verb
zusammenbrechen intransitiv
hedimîn [vitr] hedimîn hedimî(m,-,-,n,n,n) hedimî(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Präsensstamm: hedim
Präsens: di + hedim + Pers.-pron.
ez dihedimim;
tu dihedimî;
ew dihedime;
em dihedimin;
hûn dihedimin;
ew dihedimin;
Verb
Ha
Dem baş
zusammenfügen transitiv
dan hev da, da(m,yî,-,n,n,n) hev daye,da(me,ye,ye,ne,ne,ne) hev
Verb
zusammenziehen intransitiv
şidîn Verb
ugs umgangssprachlich zusammentrommeln transitiv
kaus kausativ civandin Verb
zusammenstellen transitiv
berhevkirin Verb
zusammenstoßen intransitiv
hevketin hevket(im,î,-,in,in,in)) hevkti(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
zusammenhalten
hevgirtin hevgirt(im,î,-,in,in,in) hevgirtiye,girti(me,yî,ne,ne,ne)
Verb
zusammenrufen transitiv
top kirin Verb
zusammentrommeln transitiv
top kirin Verb
zusammenstehen transitiv
mil dan hev [trans.] mil dan hev mil da, da(m,yî,-,n,n,n) hev mil daye, da(me,yî,ye,ne,ne,ne) hev
Verb
zusammenfügen transitiv
kaus kausativ cebirandin Verb
zusammenkleben transitiv
kaus kausativ qemitandin Verb
zusammenprallen intransitiv
hevketin Verb
zusammenbringen transitiv
kaus kausativ civandin Präsensstamm: civîn;
Präsens: di + civîn + Personalendungen
ez dicivînim;
tu dicivînî;
ew dicivîne;
em dicivînin;
hûn dicivînin;
ew dicivînin;
Verb
zusammentreffen intransitiv
rastê hev hatin Verb
mit, auf Drückt den Begriff einer Begleitung aus
bi Präposition
verbinden mit ... transitiv
li ... girê dan [vtr] li ... girê dan li ... girê da(m,yî,-,n,n,n) li ... girê da(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
mitteilen transitiv
haydar kirin Verb
mitbringen
diyarî pê dan [trans.] (Soranî) Verb
mit Geduld
hêdy Adjektiv
mit sich nehmen
birin Verb
mit mir
bi min
Mit Vergnügen!
Ser çavan! Redewendung
zertreten, platt machen (mit dem Fuß) transitiv
pêpes kirin Verb
nur mit Schwierigkeit
êdîv bi zehmetî Redewendung
verändlich, unbeständig Persisch: damdamî ﺩﻣﺩﻣﯽ
dem demî / demdemî Adjektiv
in dem Moment
hema Adjektiv
abfragen lassen, abfragen transitiv [Perfektbildung mit hat]
kaus kausativ pirsandin trans. kausatives Verb bzw. vtr; Präsens: di+ pirsîn+Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dipirsînim;
2. Pers. Sing. tu dipirsînî;
3. Pers. Sing. ew dipirsîne;
1. Pers. Pl. em dipirsînin;
2. Pers. Pl. hûn dipirsînin;
3. Pers. Pl. ew dipirsînin;
Verb
sich zusammenreißen reflexiv
kaus kausativ xwe gihandin hev Verb
sich zusammenringeln intransitiv reflexiv
kokel bûn Verb
Tanz mit Sprünge Tänze (f/pl) m
xirpanî f
Substantiv
angeblich, (zusammen) gedichtet
hellbestrav (Soranî): helbestrau ausgesprochen Adjektiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 19:30:43 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ç Ê Î Û Ş Ä Ö Ü ß Ä Ö Ü ß ç ê î û ş ä ö ü ä ö ü X