pauker.at

Kurdisch Deutsch Signal gegeben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Signal geben transitiv tîşkdan Verb
Signal geben, Zeichen geben transitiv nîşan dan [vtr] Verb
Richtung geben berî dayinVerb
bekannt geben intransitiv hatin der
hatin der
Verb
Antwort geben transitiv walamdan (Soranî) Verb
Acht gegeben Partizip II
Partizip Perfekt
guh dayîAdjektiv
jmdn Rückhalt geben transitiv kesekî pişta dan [trans.] Verb
Zeichen geben,anzeigen şandan Verb
der das Brautgeld gegeben wurde
f
qelindayî
f
Substantiv
Obacht! [Befehl das Interesse gegeben wird] Bal bidî!Redewendung
bekannt gegeben Partizip II
Partizip. Verb
hatî derAdjektiv
Farbe auftragen, Farbe geben transitiv reng dan Verb
antworten; Antwort geben (gab Antwort; hat Antwort gegeben transitiv
Türkçe: cevap vermek
bersiv dan
Tişta ku li himber pirs, daxwaz û tevgerek tê dayîn
Verb
versprechen; (jmd. sein) Versprechen geben (wortwörtlich) transitiv sozdan Verb
Ausruf Obacht! [Befehl das Interessen von mehreren gegeben wird] Bal bidin!Redewendung
sich das Wort geben, sich ein Versprechen geben [gab, hat gegeben], sich heimlich absprechen [sprach sich ab,hat sich abgesprochen] transitiv reflexiv
~, sich ein Versprechen geben, sich heimlich absprechen
qewr-qrar dan Verb
befehlen; Befehl geben transitiv
älter: beföhlen (P.P.) althochdeutsch: bifehl(a)han = Befehl übergeben, Befehl geben...
fermandan (Soranî): farmandan Verb
Acht geben transitiv
veraltet Acht für: Aufmerksamkeit, Fürsorge; auf jmdn. /etwas Acht geben oder achtgeben; gib Acht! Acht geben aber auch achtgeben
bal dan Verb
Obacht geben süddt. transitiv
1. Jemanden Achtung entgegenbringen, respektieren, eine Sache beachten. 2. Jemandem, einer Sache Beachtung, Aufmerksamkeit schenken. Jemanden, eine Sache beachten. Türkçe: dikkat etmek
bal dan
bal dan: Bi hest û hiş li ser tiştekî sekinîn, lê nêrîn. Tirkî: dikkat etmek
Verb
Dekl. Signal -e
n

(lat.), Zeichen (n/sing) (pl.--)
nîşan (Soranî): nişan ausgesprochen ("ş" wie "sch" im Deutschen)Substantiv
aktual
aktual: 1. (Philosophie) wirksam, tätig; Gegensatz potenzial; 2. (Sprachwort) in der Rede oder im Kontext verwirklicht, eindeutig determiniert; Gegensatz potenziell 3. im Augenblick gegeben, sich vollziehend, vorliegend, tatsächlich vorhanden; Gegensatz potenziell
aktual lat.lat.Adjektiv
bekannt machen/geben transitiv
Türkçe / Tîrkî: {s} ilan [Erklärung, Bekanntgabe, Avisieren {n}, Aushang {m}, Anzeige {f/das Anzeigen}, Ausschreibung {f}, Inserat (gazete), Meldung {f}, Proklamation {f}, Verkündung {f}; ilan etmek {v}]
Synonym:öffentlich [und amtlich] erklären
proklamieren, verkündigen, verkünden, feierlich erklären/verkünden
îlan kirin
Synonym:îlan kirin [vtr]
îlan kirin [vtr]
Verb
aktuell
aktuell {lat.-fr.}: 1. im augenblicklichen Interesse liegend, zeitgemäß, ugs. in, zeitnah; Gegensatz inaktuel 2. aktual, im Augenblick gegeben, vorliegend, tatsächlich vorhanden; Gegensatz potenziell; Türkçe: aktüel
aktuel lat.-fr.
aktuel: 1. Bûyer û mijara rojê; 2. a ku di rojevê de ye; Tirkî: aktüel
Adjektiv
Zeugnis geben transitiv
zensieren
şadetî dan
şadetî dan
Verb
Befehl erteilen /geben transitiv temî dan Verb
Dekl. Kennzeichen Kennzeichen
n

~ (n), Signal (n), Verlobung (f), Verlobungsgeschenk (n), Zeichen (n), Ziel (n)
nîşan
f
Substantiv
Komma -ta
n

"Zeichensetzung": , Verniedlichungsform oder Verkleinerungsform gegeben durch -ok
dabir
~, bihnok
Substantiv
gefruchtet [Partizip II]
mêwedayî Früchte gegeben(in Abstrahierung zur Frucht); berhemdayî (fig.)
mêwedayî, berhemdayîAdjektiv
Konjugieren geben transitiv
Phrygisch: da-, Infinitiv: dadón; Persisch: dâdan
dan [vtr] Verb
alt datum
Im Deutschen klein geschrieben, findet man hier und da noch in lehrreichen Märchen, Geschichten oder in fachl. Texten; es besagt nichts anderes als: "für geschrieben"; kommt aus dem Lateinischen, direkt vom Lateinischen aus ins Deutsche übersetzt steht dies für "gegeben"
mêjû
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 3:20:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken