pauker.at

Kurdisch Deutsch (be-)traf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Konjugieren treffen iaktrbinin (Soranî) Verb
(be-)treffen beserdahatin Verb
Konjugieren treffen transitiv hingavtin [trans.]
Präsensstamm: hingê
Verb
Alles Gute! Oxir be!Redewendung
(be)hindern transitiv nehêştin Verb
auf Wiedersehen oxir be
guten Abend afiyet be
dass doch
~, selbst wenn, soll doch
bila be
Konjunktion
guten Apetit afiyet be
Gute Reise! Oxir be!Redewendung
fortwährend be herdemAdverb
okay bila beAdjektiv
vielen Dank
danke
berxwedar be
Auf Wiedersehen! Oxir be!Redewendung
Lebe Wohl! Oxir be!Redewendung
zusammentreffen intransitiv rastê hev hatin Verb
Guten Appetit! Noşî can be!Redewendung
seine Vorbereitungen treffen transitiv reflexiv karê xwe kirin Verb
Gott sei dir gnädig rehmet beRedewendung
Deine Physis (Dein physisches System) soll kollabieren!
Hochherrschaftlichte Anrede der älteren Generation an die Jüngeren von uns, wenn man mal wieder nichts so nett war sondern eher rebellischer Natur
Pergala te belav be!
Frohe Weihnachten Cejna Weihnachtê pîroz be
Alles Gute zum Geburtstag Rojbûna te pîroz be!
Sei gut aber sei nicht umsonst Baş be ne bêlaş beRedewendung
(be)weinen transitiv
Persisch: nālīdan
nalî dan Verb
be- oder verängstigt sein intransitiv tirsîn Verb
verfrachten per Schiff (per Schiff verfrachten) transitiv giwastin be bapor Verb
ausstrahlen
~, senden
hatin ser Verb
Mögest du lange leben! (metaph.) Ti dara silêmanî be! (Zazakî)
verfrachten per Schiff transitiv giwastin be papor Verb
Gott schütze dich! Xwedê ji te razi be!Redewendung
ohne
ohne oder los (los ist häufig zusammengeschrieben mit einem Vorwort zum Beispiel einen Zustand besser zu beschreiben Ich bin arbeitend das Gegenteil hiervon wäre Ich bin arbeitslos... (Adjektiv) das Wort "bê" bedeutet das es sich um eine unechte Präposition handelt, es beschreibt entweder ein Substantiv oder ein Adjektiv.
Präposition
Ich hoffe, dass das Wetter gut wird. Ez hêvîdarim, ku hewa baş bê.
existieren intransitiv bûn [intrans.] Verb
Muschi mit Zunge Lecken Gilka kuze we be-Siman bealesen
Dekl. Sicherheit -en
f

Persisch: yaqīn
Beispiel:1. mit Sicherheit, sicherlich, echt, zuverlässig
Synonym:1. Gewissheit, Sicherheit, Überzeugung
2. gewiss, sicher, wahr, zweifellos, bestimmt
yeqîn
f
Beispiel:1. bi yeqîn; Persisch: be yaqîn
Synonym:1. yeqîn {f}; Persisch: yaqīn
2. yeqîn {Adj.}
Substantiv
im Vertrauen sein, vertraulich sein transitiv bawer bûn [intrans.] Verb
bedauerlich be daxewe (Soranî): ba daxawa ausgesprochenAdjektiv
Möge Gott dir wohlgesonnen und dein Säbel aus Holz sein Xwedê yar be bila şûr dar beRedewendung
von Lichtquellen erlöschen lassen transitiv
Lichtquelle [hier: şew = Brand, Feuer, nurmal erwähnt damit man auch mit den anderen Wörterbucheinträgen mal informiert ist, worauf sich da etwas bezieht]; kausative Form: xistin von dem Verb ketin
Synonym:abblenden
kaus be şew ware xistin
Synonym:be şew ware xistin
Verb
(sich) einander/gegenseitig treffen transitiv reziprok
sich gegenseitig sehen, sich gegenseitig treffen, (also einander vorstellig werden)
(xwe) hevdu dîtin Verb
erwähnt sein intransitiv qalbûn
qalbûn vitr
Verb
erschleichen irreg. transitiv reflexiv
irreg. Verb
Synonym:erschleichen, (be)stehlen, (er)gaunern
dizakirdin (Soranî)
Synonym:dizakirdin (Soranî), diza kirin {Vtr} (Kurmancî)
Verb
Ein Hund bleibt ein Hund, selbst wenn du ihn erziehst. Kûtî bimîne kûtî, bila be tu ew perwede dikî.
Fürchte dich nicht vor der Arbeit, die Arbeit soll sich vor dir fürchten Ji ave be deng bila kar ji te bitirseRedewendung
ohne
Es bedeutet soviel wie „ohne". Beispiel / Mînak: Ew bê xwê e. / Es ist ohne Salz.

Mînak: Ew bê xwê e.
Präposition
Reis soviel wie Sand (Erde), Butter soviel wie das Meer, wer jedoch keine Freunde hat, so ist all das vergänglich Êrd birinç be, av rûn be, ku xwedî tune be xelas dibeRedewendung
Stellt die vorherige Sitzung wieder her, falls verfügbar. Heke pêkan be danişîna tomarkirî ji ve bar dike.
Stellt die vorherige Sitzung wieder her, falls verfügbar.
[wiederherstellen = hier in der Redewendung mit neu laden gleichgesetzt]
Heke pêkan be danişîna tomakirî ji ve bar dike.infor, infRedewendung
Dekl. (der) künftige Verlust (Nominativ) künftigen Verluste
m

künftiger Verlust des Jenseits, der unsichtbaren Welt
wendakirina Substantiv
ohne Schlaf; schlaflos xewAdjektiv
dumm
~, hirnlos
hişAdjektiv
unfreiwillig dilAdjektiv
moralisch verdorben
~, schlecht, verworfen
fitaAdjektiv, Adverb
bankrott pereAdjektiv
schlaflos xewAdjektiv
unwillkürlich hemdîAdjektiv
unfreiwillig hemdîAdjektiv
Konjugieren kommen intransitiv
ich komme kam gekommen du kommst kamst gekommen er,sie, es kommt kamt gekommen wir kommen kamen gekommen ihr kommt kamt gekommen sie kommen kamen gekommen
hatin,
ez têm hatime tu têyî hatiye ew tê hatiye em tên hatine hûn tên hatine ew tên hatine
Verb
ungeduldig (ohne Geduld) sebirAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 5:54:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken