pauker.at

Italienisch Deutsch wich jmdn nicht von der Seite

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.die Einatmung -
f

das Einsaugen der Atemluft
l' ispirassion
f

Piemontèis
medizSubstantiv
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. der letzte Wille
m
l'ultima volontà
f
Substantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la caramella
f
Substantiv
Dekl. der Zuwachs l'incrementoSubstantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la chicca
f

linguaggio infantile
Substantiv
Dekl.das Fax
n

das oder der Fax
il fax
m
Substantiv
Dekl. der Tisch
m
il tavoloSubstantiv
Dekl.der Flügel
m

von Tür, Fenster
il battente
m
Substantiv
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la caramela
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.die Zensur
f
Beispiel:von der Zensur verboten werden
la censura
f
Beispiel:essere vietato dalla censura
Substantiv
Dekl.die Neutralität
f

von chemischen Stoffen in Arzneimitteln
indiferensa e 'ndiferensa
f

Piemontèis
medizSubstantiv
Dekl. ein Schnupfen der nie vergeht
f
un raffreddore che non passa maiSubstantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burro
m
Substantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burroSubstantiv
Dekl.das Gehör
n

= der Hörsinn
l'udito
m
Substantiv
Dekl.der Fußball
m

der Ball
palla (del calcio)
f
Substantiv
in der Gegend von dalle parti di
der Motor springt nicht an il motore non parte
in der Gegend von Florenz in quel di Firenze/dalle parti di Firenze
der èira
Piemontèis
Artikel
Dekl.das Polster -
n

der oder das Polster
il cussin
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl. die Lichter der Stadt
n
le luci della citta
f

Piemontèis
Substantiv
an der Seite von a fianco di
auf der anderen Seite dall'altro lato
auf der linken Seite sulla sinistra
auch nicht Konjunktion
abfahrend von in partenza da
gar nicht mica,non...affatto
der Fotograf il fotografo
der Gefrierschrank il concellatore
abgesehen von fatta eccezione per
und nicht Konjunktion
bedeckt (von) ricoperto (da)
abgesehen von a parte
von weitem lontano (da)
von damals dell'epoca
nicht haben non avere
abgesehen von... a prescindere da...
Rückgang von.. decremento di
ein Plakat von der Wand abnehmen staccare un manifesto dalla parete
sei nicht pessimistisch non essere pessimista
auf der Karriereleiter in carriera
nicht schlecht non cé`male
zu Händen von all'attenzione di
zur Seite legen mettere da parte
besser nicht stai comodo
von Amts wegen per ragioni d' ufficio
sich befreien (von) liberarsi (di)
Welche Art von... ? che tipo di
Rattenfänger von Hameln
m

deutsche Märchengestalt
pifferaio magico di HamelinSubstantiv
durchaus nicht, keineswegs niente affatto
eine von 5 una su cinque
Ausgabe von Banknoten emissione delle banconote
von etwas leben campare di qc
von Mund zu Mund di bocca in bocca
zugunsten von (+ Dativ) a favore di
was stimmt nicht cosa c'è che non va
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 1:47:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken